Resultados posibles:
sortearan
sortear
Esto haría que las partículas sortearan la barrera hematoencefálica, que protege al cerebro de los componentes dañinos que circulan por el torrente sanguíneo. | This would let the particles bypass the blood-brain barrier, which normally protects the brain from harmful things circulating in the bloodstream. |
No se debería permitir a los Estados Unidos que sortearan el examen internacional de sus medidas antidumping simplemente porque han dividido la responsabilidad de la administración de sus leyes antidumping. | The United States should not be allowed to evade international scrutiny of its anti-dumping measures simply because it has bifurcated responsibility for administering its anti-dumping laws. |
Fue motivo de aliento para el Comité la disposición de la comunidad internacional a seguir participando en los esfuerzos en pro de la paz y a ayudar a que las partes sortearan la crisis de 2000-2001. | It was encouraged by the readiness of the international community to remain engaged in the peace efforts and to help the parties out of the crisis of 2000-2001. |
Los Salmos predicen que sortearán su túnica (22, 19). | The Psalms predict that they would tear his robe (22:19). |
¿Cómo sortearán los dilemas de liderazgo y empuñarán su poder? | How will you navigate the dilemmas of leadership and wield your power? |
Además, Briggs Racing también ofrecerá premios que se sortearán en cada evento. | In addition, Briggs Racing will also offer prizes to be raffled off at each event. |
No se sortearán nuevos jugadores. | No players will be assigned. |
Entre los participantes se sortearán diversos regalos como e-books, torres altavoz o pulseras de actividad. | Among these participants, different gifts, such as e-books, tower loudspeakers or activity bracelets will be raffled off. |
Los premios se sortearán entre todos los que lo hagan durante los días establecidos. | Prizes will be drawn among those who do this on the days included in the competition. |
Luego, deben ser posesionados y las demandas que están en ese organismo se sortearán entre los juristas. | Then, they must be possessed and the demands that are in that body will be drawn among the jurists. |
Se sortearán unas vacaciones entre todos los contactos que se hayan registrado mediante el formulario del concurso. | The winner will be draw among all contacts registered through the contact form of the contest. |
Los regalos que se sortearán son los siguientes: 1) Blauverd eventos: Servicio de organización, gestión y coordinación de la boda. | The gifts that drawn are: 1) Blauverd Events: Service organization, management and coordination of the wedding. |
Los premios se sortearán dos veces al año entre todos los participantes que hayan enviado una idea u observación. | The prizes will be drawn twice a year among all participants, who have submitted an idea or a comment. |
Playoff 2: Se sortearán cuatro nombres al azar de todos los participantes de Eventos públicos. | Playoff 2: Four names will be drawn at random from all Public Events entrants over the course of the weekend. |
También se sortearán 50 entradas a Port Aventura, 50 entradas al'Aquopolis y actividades náuticas en la Costa Dorada Estación Náutica. | Also drawn to Port Aventura 50 entries, 50 entries al'Aquopolis and nautical activities in the Gold Coast Nautical. |
Cada semana, se sortearán cinco premios especiales que van desde licores, perfumes, joyas y relojes, hasta la típica matrioska rusa. | Weekly, five special premiums are raffled ranging from spirits, perfume, jewellery and chronograph to the typical Russian Matryoshka. |
Entre todas las personas que degusten una de estas recetas, se sortearán 40 menús para dos personas y 100 entradas para Port Aventura. | Among all the people who taste these recipes, menus are drawn 40 and 100 for two tickets to Port Aventura. |
Observe que los ataques con direcciones IP falsificadas sortearán la opción -C de inetd, así que debe usar una combinación de opciones. | Note that spoofed-IP attacks will circumvent the -C option to inetd, so typically a combination of options must be used. |
En las primeras horas de 24, se sortearán ciento veinte premios (pedidos gratuitos de 3 y regalos de 2 por hora). | In the first 24 hours, one hundred and twenty prizes will be raffled off (3 free orders and 2 gifts per hour). |
Además, entre todos los participantes se sortearán abonos para todos los festivales participantes (que son unos cuantos). | Additionally, you will be entered into a lottery to win passes to any of the participating festivals (and there are quite a few). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!