sorry for the mess
- Ejemplos
Look, I am truly sorry for the mess I caused. | Mirad, me sabe muy mal todo el lío que he provocado. |
I don't get much company, so I'm sorry for the mess. | No vienen muchas visitas aquí, perdón por el desorden. |
Yeah, well, I'm sorry for the mess. | Sí, bueno, siento el desorden. |
I'm sorry for the mess. | Lo siento por el desastre. |
I'm sorry for the mess. | Perdón por el desorden. |
Oh, sorry for the mess. | Perdón por el desorden. |
I'm sorry for the mess you're in but you can't blame me. | Aurora, lamento el lío en el que te has metido pero no puedes culparme por eso. |
I'm sorry for the mess. | Lamento el desorden. |
Sorry for the mess on your first day. | Disculpa por el caos en tu primer día. |
Sorry for the mess, it's been a little hectic. | Perdon por el desorden, está todo un poco agitado. |
Sorry for the mess, but I can't work any other way. | Disculpe por el desorden, pero no sé trabajar de otra manera. |
Sorry for the mess and for the drama. | Perdon por el lio y el drama. |
Sorry for the mess. I-I-I've lost my spectacles. | Siento el desorden, pero perdí mis gafas. |
Sorry for the mess. | Lo siento por el lío. |
Sorry for the mess I've got. | Siento el lío en que te he metido. |
Sorry for the mess. | Lo siento por el desastre. |
Sorry for the mess. | Perdón por el desorden. |
Sorry for the mess. | Disculpen por el desorden. |
Sorry for the mess. | Perdón por el desorden. |
Sorry for the mess. | Perdón por el desorden. |
