sorcha
- Ejemplos
Muchas personas están hablando del tema, como Sorcha Faal. | A lot of people are talking about this, like Sorcha Faal. |
Sorcha no es una mujer, ni tampoco es una entidad rusa. | Sorcha is not a female nor is this entity Russian. |
¿Cómo era lo que Sorcha Faal decía al respecto? | What was it Sorcha Faal was saying about it? |
Por favor, pongan poca atención a Sorcha Faal. | Pay please, little attention to Sorcha Faal. |
Es Sorcha Faal un sitio Web de la inteligencia rusa? | Is Sorcha Faal a Russian intel website? |
Sorcha Faal no ha sido, por supuesto, una persona real, sino un equipo de especialistas en desinformación. | Sorcha Faal was, of course, not a real individual but a team of disinformation specialists. |
Ruth Negga, Douglas Henshall, Tom Brooke y Michelle Duncan protagonizan junto a los debutantes Ben Gallagher y Sorcha Groundsell. | Ruth Negga, Douglas Henshall, Tom Brooke and Michelle Duncan star alongside debutants Ben Gallagher and Sorcha Groundsell. |
Sorcha también está mal interpretando lo que escribe relacionado con la actividad en las Regiones del Norte de Rusia. | Sorcha is also misinterpreting what she writes regards the activity in the Northern Regions of Russia. |
No tengo ni idea de por qué sacan esta noticia absurda en este momento los que están detrás de Sorcha. | I have no idea why those behind Sorcha are putting out this bit of nonsense at the moment. |
Sorcha McDonagh nos presenta a estas aclamadas figuras, revisa su obra y las traducciones disponibles en inglés y reseña sus nuevas novelas. | Sorcha McDonagh introduces these acclaimed figures, surveys their oeuvre and existing translations in English, and reviews their new novels. |
Mientras estaba escribiendo este mensaje, me sorprendió que el tuviera conocimiento de Sorcha Faal, una escritora rusa, actualmente popular en Internet. | While I was typing his message, I was surprised that he was aware of Sorcha Faal, a Russian writer, currently popular on the Internet right now. |
Cuando la propia entidad Sorcha Faal vino a estar desacreditada en sí misma, se empezó a utilizar otras fuentes, pero la meta fue siempre la misma – divulgar desinformación. | When the Sorcha Faal entity itself became discredited different sources were used, but the goal was the same–to spread disinformation. |
Desde hace mucho tiempo que la CIA ha estado haciendo uso de sitios Web, y de artículos publicados bajo el nombre de Sorcha Faal, con la finalidad de divulgar desinformación. | The CIA has long used various websites and articles released under the name Sorcha Faal to spread disinformation. |
Mientras que Sorcha Faal es la inteligencia de la Marina de losEE.UU. y sus informes son a menudo hasta un 90% de desinformación, el siguiente informe alegando ataques de bio-guerra en todo el mundo es probablemente cierto. | While Sorcha Faal is US Navy intelligence and its reports are often up to 90% disinformation, the following report claiming bio-warfare attacks around the world is probably true. |
Él se preocupó sobre todo por saber si esta información no era más que una simple intoxicación [desinformación] introducida por un tal David Booth (alias Sorcha Faal) y que se habría propagado en los círculos gubernamentales en el mundo. | He was concerned that the whole thing might have been a hoax launched by a certain David Booth (alias Sorcha Faal), which then penetrated government circles throughout the world. |
Ejercen ellos influencia sobre la sociedad humana, o han infiltrado al gobierno o las fuerzas armadas de los Estados Unidos como afirma el sitio de Sorcha Faal? | Do they influence human society, or have they infiltrated the US government or military as the Sorcha Faal disinformation asserts? |
