sorber
Cortijo situado en una pequeña y encantadora barriada de Sorbas. | Cortijo located in a small and charming neighborhood of Sorbas. |
Después saldrás de la autovía en dirección a Sorbas y Tabernas. | Then leave the motorway in the direction of Sorbas and Tabernas. |
La Cuenca de Sorbas alberga numerosos espacios naturales protegidos. | The Sorbas Basin is home to numerous protected nature areas. |
Cuevas de Sorbas ofrece visitas guiadas de distinta dificultad. | Cuevas de Sorbas offer several guided routes of varying difficulty. |
En la rotonda, tomar la salida 2 Continuar en: N-340A en dirección: Sorbas – Tabernas. | At the roundabout, take exit 2 Continue: N-340A direction: Sorbas–Tabernas. |
Esta ruta comprende la parte norte del municipio de Sorbas. | This path covers the northern part of the municipality of Sorbas in Alicante. |
Los espeleólogos tienen en el karst en yesos de Sorbas un paraíso subterráneo. | Speleologists have in the Karst en Yesos de Sorbas, an underground paradise. |
En la rotonda, tomar la salida 2 Continuar en: N-340A en dirección: Sorbas – Tabernas. | At roundabout, take the salida 2 and continue in: N-340A towards: Sorbas–Tabernas. |
En la rotonda, tomar la salida 2 Continuar en: N-340A en dirección: Sorbas – Tabernas. | At the roundabout, take the salida 2 and continue: N-340A towards: Sorbas–Tabernas. |
En esta ocasión te vamos a hablar de las emblemáticas Cuevas de Sorbas en Almería. | This time we are going to talk about the emblematic Caves de Sorbas in Almería. |
En la rotonda, tomar la salida 2 Continuar en: N-340A en dirección: Sorbas – Tabernas. | At the roundabout, take the salida 2 and continue along: N-340A towards: Sorbas–Tabernas. |
SORBAS proporciona un sistema de prueba de interfaz para aplicaciones funcionales y de test LTE. | SORBAS provides an air-interface test system for functional and load tests of LTE applications. |
Cuevas de mineral, erosionadas por el agua no muy lejos de Sorbas. | Sorbas Caves. Sparkling gypsum caves not far from Sorbas. |
Te presentamos la obra geológica más grande de la provincia de Almería, las Cuevas de Sorbas. | We present the largest geological work in the province of Almeria, the Caves of Sorbas. |
Estos apartamentos están situados en la localidad andaluza de Sorbas, a 30 minutos en coche de la costa. | These apartments are located in the Andalusian town of Sorbas, 30 minutes' drive from the coast. |
Este establecimiento se encuentra en Sorbas, a 35 minutos en coche de la hermosa localidad almeriense de Mojácar. | This guest house is in Sorbas, 35 minutes' drive from the beautiful Almerian town of Mojácar. |
De hecho, las diferentes rutas de las Cuevas de Sorbas, se adaptan a todo tipo de excursionistas. | In fact, the different routes of the Caves of Sorbas, are adapted for all type of hikers. |
Por otro lado visitaremos Río Aguas, un bellísimo cañón fluvial de paredes verticales sobre la cuenca litoral de Sorbas. | Furthermore visit Rio Aguas, a beautiful river canyon with vertical walls in Sorbas Coastal basin. |
Si eres estudiante y quieres conocer las cuevas de Sorbas en mayor profundidad, te recomendamos la ruta didáctica. | If you are a student and want to know the caves of Sorbas in greater depth, we recommend the educational route. |
Si te decantas por visitar las cuevas de Sorbas en ruta combinada, estarás ante un itinerario de dificultad moderada. | If you decide to visit the caves of Sorbas in a combined route, you will be facing an itinerary of moderate difficulty. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!