Resultados posibles:
soportare
-I will stand
Futuro de subjuntivo para el sujetoyodel verbosoportar.
Futuro de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbosoportar.
soportaré
-I will stand
Futuro para el sujetoyodel verbosoportar.

soportar

NO soportare esto por mucho.
I can't handle much more of this.
Le diré algo, no soportare esto por más tiempo.
I'll tell you what, my friend. I'm not going to put up with this any longer.
¿Que quiere decir "Me convertiré en un puente por 500 años y soportare el viento y la lluvia"?
What does "I would turn into a bridge for 500 years and endure the wind and rain" mean?
¿Que quiere decir "Me convertiré en un puente por 500 años y soportare el viento y la lluvia"?
What does "I would turn into a bridge for 500 years And endure the wind and rain" mean?
Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre; mas el que soportare hasta el fin, éste será salvo.
And ye will be hated by all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre; mas el que soportare hasta el fin, éste será salvo.
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
MAT 10:22 Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre; mas el que soportare hasta el fin, éste será salvo.
MT 10:22 And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
Mateo 10:22 Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre; mas el que soportare hasta el fin, éste será salvo.
Matthew 10:22 And ye shall be hated of all men for my name ' s sake: but he that endureth to the end shall be saved.
Mt 10:22 - Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre; mas el que soportare hasta el fin, éste será salvo.
Mt 10:22 - And all of you shall be hated of all men for my name's sake: but he that endures to the end shall be saved.
Puedes descargar el MP3 Soportare online gratis.
Puedes descargar el MP3 I Know You Care online gratis.
Y si me desgracias acontecen a causa de él, Soportaré.
And if misfortunes befall me because of him, I will endure.
Y si este es mi don, Soportaré el dolor.
And if this is my gift, I'll put up with the pain.
Y sabes que no soportaré este tipo de comportamiento.
And you know I won't stand for this kind of behavior.
No soportaré esta conducta en el tribunal.
I will not stand for this behavior in the courtroom.
A partir de ahora... yo soportaré todo su dolor.
From now on, I'll bear all of your pain.
Soportaré lo que debo por el bien de toda la humanidad.
I endure what I must for the sake of all humanity.
Abuelo, no soportaré que nos humillen de esta manera.
Grandpa, I won't stand for our being humiliated like this.
No soportaré tanta verdad más tarde, en la noche.
I can't take too much truth this late in the evening.
No sé por cuánto tiempo más lo soportaré, Nicodemo.
I don't know how much longer I can take it, Nicodemus.
Ahora he quedado solo, ya no soportaré más esto.
Now that I left alone, I can't stand it anymore.
Palabra del día
el portero