sophist
- Ejemplos
Where the sophist of this world? | ¿Dónde el sofista de este mundo? |
The Analects is a sophist easy, Longevity is derived from the words. | El Analects es un sofista fácil, la longevidad se deriva de las palabras. |
This is also a sophist culture. | Ésta también es una cultura sofista. |
Therefore to some, Socrates was another sophist; to others, a good man. | Por esto, para unos, Sócrates era un sofista más; para otros, un buen hombre. |
But the sophist, yes. | Pero el sofista, sí. |
Or everything, including a sophist? | ¿Todo, incluido un sofista? |
It is not the idea of an end of philosophy that identifies the sophist. | Sostener la idea de un fin de la filosofía no identifica al sofista. |
Salerno Priest, I'm really surprised to hear a priest speak in this way and give the liar and sophist who knows. | Salerno Sacerdote, Estoy muy sorprendido de escuchar hablar a un sacerdote de esta manera y darle el mentiroso y el sofista que sabe. |
With this, the sophist forms cultured men, full of ideas and capable of utilizing them to create opinions endowed with public consistency. | Con ella, el sofista forma ciudadanos cultos, llenos de ideas y capaces de utilizarlas para crear opiniones dotadas de consistencia pública. |
The absolute incompatibility between truth and opinion, between philosopher and sophist, between event and history, leads to a practical impasse. | La incompatibilidad absoluta entre la verdad y la opinión, entre el filósofo y el sofista, entre el acontecimiento y la historia conduce un impasse práctico. |
For this the most energetic participation in the insurrection and not sophist evasions of the urgent task of armed insurrection is needed. | Para esto es necesaria la participación más enérgica en la insurrección y no oponer reservas basadas en verbalismo razonador a la tarea inaplazable de la insurrección armada. |
Plato considered Zeno an incorrigible sophist, and it took many centuries until his ideas were recovered by Newton and Leibniz when they created the infinitesimal calculus. | Platón consideró a Zenón un sofista incorregible y tuvieron que pasar muchos siglos hasta que sus ideas fueran recuperadas por Newton y Leibniz cuando crearon el cálculo infinitesimal. |
On the other hand, he was openly ridiculed as a sophist and a charlatan by some of his rivals and colleagues, such as Schopenhauer and the later Schelling. | Por otra parte, fue abiertamente ridiculizado como un sofista y un charlatán por algunos de sus rivales y colegas, como Schopenhauer y más tarde por Schelling. |
I feel real sorry for her sincere, because she is a true sophist, able to justify the unjustifiable by reasons that do not hold up, especially on the floor of the basilar logic. | Me siento muy mal por ella sincera, porque ella es un verdadero sofista, capaz de justificar lo injustificable por razones que no se sostienen, especialmente en el suelo de la lógica basilar. |
Other people use a subtler (or rather a sophist) argument: since the Venezuelan Revolution is not socialist, but national-democratic, we cannot expropriate the oligarchy, because the national-democratic revolution must respect private property. | Otros emplean un argumento más sutil (mejor dicho, sofista): puesto que la Revolución venezolana no es socialista, sino nacional-democrática, no podemos expropiar a la oligarquía, porque la revolución nacional-democrática tiene que respetar la propiedad privada. |
For Aristotle, the sophist is the man for whom there is nothing essential, for whom nothing has a proper content, and therefore whatever he says about things is pure accident, a fleeting coincidence. | Para Aristóteles, el sofista es el hombre para quien nada hay de esencial, para quien nada posee un contenido propio, y, por tanto, cuanto diga de las cosas es un puro acaso, una fugaz coincidencia. |
For Plato, the sophist is the man who is not moved by any other power than that of non-being; and therefore he lacks content, his mind is dispersed in the amorphous flux of words and opinions. | Para Platón, el sofista es el hombre que no va movido por más fuerza que la del no ser: por esto carece de contenido; su mente se dispersa en el flujo amorfo de las palabras y de las opiniones. |
The sophist (reductionist) method denies the existence of knowable truth, as the ancient Aristotelean hoaxsters denied such knowledge, for astronomy or otherwise, and the famous modern hoaxster, the empiricist neo-aristotelean Immanuel Kant did. | El método sofista (reduccionista) niega la existencia de la verdad conocible, tal como la negaron los timadores aristotélicos de la antigüedad, para el caso de la astronomía y cualquier otro, y como lo hizo el famoso timador moderno, el empirista neoaristotélico Emanuel Kant. |
A sophist may raise the objection that if we grant that the further industrial revival need not necessarily lead us directly to victory, then a new industrial cycle will obviously take place, signifying another step toward the restoration of capitalist equilibrium. | Un sofista podría plantear la objeción de que si nosotros creemos que el reanimamiento industrial ulterior no necesariamente nos llevará directamente a la victoria, entonces comenzará obviamente un nuevo ciclo industrial, lo cual significa otro paso hacia la restauración del equilibrio capitalista. |
I signify the use of the notion of power by Plato and Leibniz, and by Gauss' formulation of The Fundamental Theorem, as opposed to the foolishness expressed by the sophist deception of Aristotle's use of the notion of energy. | Me refiero al uso de la noción de poder de Platón y Leibniz, y a la formulación de El teorema fundamental de Gauss, en oposición a la necedad que expresa el engaño sofista del uso que hace Aristóteles de la noción de energía. |
