sono el timbre

Popularity
500+ learners.
¿Por qué sono el timbre?
Why did the doorbell ring?
Sonó el timbre, Estaba nervioso por un breve segundo.
The doorbell rang, I was nervous for a brief second.
Apenas habíamos kommigt a descansar cuando de repente sonó el timbre.
We had barely kommigt to rest when suddenly the doorbell rang.
En aquel entonces sonó el timbre por el descanso.
At that time it rang the bell for the rest.
Y dijo que corrió cuando sonó el timbre.
And she said he ran off when the doorbell rang.
Y dijo que corrió cuando sonó el timbre.
And she said he ran off when the doorbell rang.
Cuando sonó el timbre, pensé que era ella.
When the bell rang, I thought that was her.
Estaba en mi estudio y sonó el timbre.
I was sitting in my studio and the bell rang.
Eran las tres de la mañana y sonó el timbre.
It was 3:00 in the morning when the doorbell rang.
Lucas estaba a punto de tomar un baño cuando sonó el timbre.
Lucas was about to take a bath when the doorbell rang.
Me pareció que lo hiciste cuando sonó el timbre.
I felt like you did when the bell rang.
Y en ese momento sonó el timbre y entró un señor.
And at that time the bell rang and a gentleman came.
¿Recuerda a qué hora sonó el timbre de la puerta Hannah?
Do you remember what time the doorbell rang, Hannah?
Ella no abrió cuando sonó el timbre, pero él oyó a alguien dentro.
She didn't open when he rang the doorbell, but he heard someone inside.
¿Y qué pasó cuando sonó el timbre?
And what happened when the bell rang?
Sonó el timbre silencioso y llegó la policía.
The silent buzzer was sounded and police arrived.
Se asusto cuando sonó el timbre de la puerta.
He got a scare when the doorbell rang.
Sonó el timbre de la puerta, Y ahí estaba.
There was a ring at the door, and there it was.
Estaba cenando en la cocina cuando sonó el timbre.
I was having a light repast in the kitchen when the bell rang.
Ayer, cerca de las 3:30, sonó el timbre de la puerta.
Yesterday, around 3:30, the doorbell rang.
Palabra del día
el rocío