son obligados

Ellos no son obligados a hacer nada.
They're not forced to do anything.
En cambio, muchos niños son obligados a mendigar horas extras para pagar sus propias medicinas.
Forced to beg for food, many are also extremely malnourished.
Todos en Nueva Zelanda los que cumplan 18 años pueden votar, pero no son obligados.
Anyone in New Zealand from the age of 18 can vote, but voting is not compulsory.
Individuos inoculados no son obligados a seguir estas órdenes, pero son capaces de oírlas todas en todo momento.
Inoculated individuals are not compelled to follow these commands, but are capable of hearing them at all times.
Sin embargo, son obligados a firmar un contrato con el ejército de la ampliación de su servicio por 2-3 años.
They are however obliged to sign a contract with the army extending their service by 2-3 years.
Los animales son obligados por ley a mantener en cuarentena durante 30 días en los que entran en Tailandia.
Pets are legally required to be kept in quarantine for 30 days when entering Thailand.
A menudo los médicos son obligados a guardar silencio o a tolerar situaciones contrarias a la ética, sin saber dónde buscar ayuda.
Doctors are often forced to keep silent or condone unethical situations, not knowing where to seek support.
Por ejemplo\; al ver a otros santos quienes tienen cargos superiores, no son obligados a inclinarse ante ellos.
For example, when they see other saints who are in higher positions, they are not forced to bow down to them.
Los prisioneros dicen que con frecuencia son obligados a dormir en el suelo pues solo hay camas para la mitad de ellos.
The prisoners say they are often forced to sleep on the ground as there are only enough beds for half of them.
que en cualquier otro lugar. Apalean a jóvenes y son obligados a alistarse en el ejército a los 12 años.
Young men are beaten and forced into the army, many as young as 12 years old.
No el secreto que muchos fundado o no muy los padres son obligados a encontrar a veces a la niñera para su hijo.
It is no secret that many well-founded or not really parents are sometimes compelled to look for the child nurse.
Los hombres son obligados a creer porque ellos son criaturas racionales.
Men are obligated to believe because they are rational creatures.
Los usuarios que no obedecen a esto son obligados al procesamiento.
Users who don't comply to this are liable to prosecution.
Los fuertes son obligados a soportar las debilidades de los débiles.
The strong are obligated to bear the weaknesses of the weak.
En particular, nuestros empleados son obligados a cumplir con el deber de secreto.
In particular, our employees are required to comply with the duty of secrecy.
Muchos animales son obligados a realizar trabajos físicos.
Many animals are forced to do physical labor.
Pero ser seguro comprobar, pues estos tiempos son obligados a la alteración.
But be sure to check, as these times are liable to alteration.
Los adolescentes son obligados a trabajar como portadores del ejercito.
Male adolescents must work as carriers in the army.
Allí son obligados a encontrar pareja en menos de 45 días.
There they are obliged to find a matching mate in 45 days.
Los residentes extranjeros son obligados a cumplir con numerosos deberes por temor.
Foreign residents are made to fulfill many duties because of threat.
Palabra del día
la aceituna