son las 9:30

Popularity
500+ learners.
Y ni siquiera son las 9:30 aún.
And it's not even 9.30 yet.
Al sonido de un árbol caído ¡son las 9:30!
At the sound of the falling tree, it's 9:30!
Jack, son las 9:30 de la mañana.
Jack, it's 9:30 in the morning.
Solo digo que son las 9:30 y parece que te han engañado.
I'm just saying it's 9:30 and looks like you've been had.
-Que son las 9:30 de la mañana.
So it's 9:30 in the morning.
Allí son las 9:30 de la mañana.
It's 9:30 in the morning there.
Vale. Vale, son las 9:30 ahora mismo...
Okay. Okay, it's 9:30 right now...
Les dije que estuvieran a las 9:30, No son las 9:30 aún.
I told them to be here by 9:30. It's not 9:30 yet.
Creo que son las 9:30 pasadas.
I think it's past 9:30.
Y ni siquiera son las 9:30 aún.
And it's not even 9.30 yet.
Es increíble, son las 9:30 p.m. puedes creerlo?
Do you believe that is 21: 30 at night?
Son las 9:30 y prometí llamar a mi marido.
It's 9:30 and I promised to call my husband.
Son las 9:30 de la mañana y ya estás drogado.
You high today? 9:30 in the morning, and you're high.
Son las 9:30 a.m. Solo hay una palabra: vendedor telefónico.
You know what? 9:30 in the morning, one word: Telemarketer.
Son las 9:30 de la mañana.
It's 9:30 in the morning.
Son las 9:30 de la mañana.
It's, like, 9:30 in the morning.
Sr. Parker, ¿dónde está? Son las 9:30 Voy en camino. ¿Qué pasa?
Mr. Parker, where are you? It's 9:30. I'm on my way in. What's wrong?
Son las 9:30 ahora...
Okay, it's 9:30 right now...
Palabra del día
el ritmo