son las 8:30

Popularity
500+ learners.
Bueno, son las 8:30 de la mañana.
Well, it's 8:30 in the morning.
Tenía curiosidad por ver cómo son las 8:30 de la mañana.
I was curious to see what 8:30 in the morning looks like.
Es solo... son las 8:30 de la mañana, y ya no puedo más.
It's just... it's 8:30 in the morning, I'm done.
Sí, son las 8:30 de la mañana del día de cierre y no tengo nada.
Yeah, it's 8:30 in the morning on closing day and I have nothing.
Pero son las 8:30 p.m..
But it's still 8:30 p.m.
Apenas son las 8:30 .
It's only 8:30. I'm disappointed.
¿Son las 8:30 de la mañana y ya has hablado con Maggie?
It's 8:30 in the morning and you've already talked to Maggie?
Son las 8:30 Estaba esperando por ti en el restaurante
It's 8:30. I was waiting at the restaurant
Son las 8:30 recién, un poco más.
It is just 8:30, a little bit more.
Son las 8:30 del Viernes por la mañana.
It is 8:30 Friday morning.
Son las 8:30 de la mañana.
It's 8:30 in the morning.
Son las 8:30 a.m. en mi casa.
It's 8:30 in the morning, my time.
Son las 8:30 de la mañana-
It's 8:30 in the morning.
Son las 8:30 de la mañana.
I-it's 8:30 in the morning.
¡Son las 8:30 de la mañana del martes!
It's 8:30, Tuesday morning!
Son las 8:30 de la tarde de un día de escuela; ¿sabes dónde está tu hijo?
It's 8:30 on a school night - do you know where your child is?
Palabra del día
el estanque