son las 7

Popularity
500+ learners.
Travis, ni siquiera son las 7 de la mañana.
Travis, it's not even 7:00 in the morning.
Ya son las 7:30 en Francia, será mejor que comiences.
It's already 7:30 in the morning in France, so you better get started.
Herr Almirante, todavía no son las 7:00.
Herr grossadmiral, it is not yet 7:00.
Qué bien, son las 7:30 y ya estoy solo.
All right, 7:30, got the place to myself.
Ni siquiera son las 7:00 aquí.
It's not even 7:00 here.
Ni siquiera son las 7:00, chicos.
It's not even 7:00 A.M., guys.
Apenas son las 7 de la mañana
It's barely 7:00 in the morning.
Es tarde, ya son las 7:30.
Let's just hurry up, it's already 7:30.
Ni siquiera son las 7:30.
It's not even 7:30.
Ni siquiera son las 7:00.
It's not even 7:00.
Ni siquiera son las 7:30.
It's not even 7:30 yet.
Ahora son las 7:41 de la mañana.
The time is now 7:41.
Aún no son las 7:00.
It's not 7:00 yet.
Aún no son las 7:00.
It's not even 7:00.
¡Aún ni siquiera son las 7:00!
It's not even 7:00!
Apenas son las 7:15.
What? It's only 7:15.
Ya son las 7:00?
Is it already 7:00?
Cuando nos despertamos eran las 7:23 de la tarde, y aún son las 7:23 de la tarde.
When we first woke up, it was 7:23 pm and it's still 7:23 pm now
Ya lo veo, pero son las 7:30 de la mañana.
I see that, but it's 7:30 in the morning.
¿Te das cuenta que son las 7 de la mañana?
Do you realize it's 7 o'clock in the morning?
Palabra del día
el rocío