somos un
- Ejemplos
No somos un co-vendedor de dichos productos y servicios. | We are not a co-vendor of such products and services. |
Ya sabes, ahora cree que no somos un frente unido. | You know, now she thinks we're not a united front. |
No somos un país en el que puedes dar limosnas... | We are not a country where you can give handouts... |
También somos un popular espacio para reuniones familiares y bodas. | We're also a popular pick for family reunions and weddings. |
Queridos amigos, no somos un partido igual a los demás. | Dear friends, we are not a party as other parties. |
Supongo que no somos un corte de la misma tela. | Guess we're not all cut from the same cloth. |
No somos un restaurante, eso no tiene ningún sentido. | We're not a restaurant, that doesn't make any sense. |
No somos un grupo que escribiría sobre felicidad. | We are not a band who would write about happiness. |
No, de verdad, solo somos un montón de desadaptadas sociales. | No, really, we are just a bunch of misfits. |
Tú y yo solo somos un instante en el tiempo. | You and I are just a moment in time. |
No somos un error solo porque no tengamos dinero. | We're not a mistake just because we don't have any money. |
No somos un diccionario en línea ni un servicio de traducción. | We are neither an online dictionary nor a translation service. |
Solo somos un detective retirado y una abogada general. | We're just a retired detective and an attorney general. |
Todos somos un cuerpo en él - un corazón. | We are all one body in Him - one heart. |
¿Que quiere decir con que no somos un negocio válido? | What do you mean we're not a valid business? |
Por lo tanto, somos un gran socio comercial de Rusia. | We are thus a giant trading partner of Russia. |
¿Cómo sabes que no somos un pueblo justo? | How knowest thou that we are not a righteous people? |
Normalmente somos un equipo mixto de 5 o 6 personas. | Usually we're a mixed team of 5 or 6 persons. |
Solo tenemos que comunicarnos mejor y... somos un equipo, ¿vale? | Just got to communicate better and... we're a team, right? |
Sí, somos un minorista oficial de todos nuestros productos. | Yes, we are an official retailer of all our products. |
