somos doctores

Bueno, no somos doctores, pero parece bastante lejos.
Well, guys, we're not doctors, but she's pretty far along.
Ambos somos doctores destacados en nuestro campo.
We are both doctors of note in our field.
Ambos somos doctores famosos en nuestro campo.
We are both doctors of note in our field.
Te das cuenta de que no somos doctores.
You do realize we're not... doctors.
No todos somos doctores, amigo.
We're not all doctors, baby.
Los dos somos doctores.
Look, pat, we're both doctors.
No podemos vernos en un espejo de rayos X cada mañana, y muchos de nosotros no somos doctores para saberlo.
We cannot see us in an X-Ray mirror every morning, and many of us are not physicians to know this.
No somos doctores, por lo que es importante que consulte con su médico sobre la prevención contra la malaria antes de viajar a una zona de riesgo.
We are not doctors and it is therefore important that you speak to your doctor about malaria prevention before travelling to a malaria area.
Ambos somos doctores.
We are both doctors.
Pero somos doctores todo el tiempo.
But we're doctors all the time.
¿No son muy jóvenes para ser doctores? No somos doctores.
Aren't you two a little young to be doctors?
Todos...bueno usted y yo somos doctores.
We're all, well, you and I both are doctors.
No todos somos doctores aquí.
Not all of us are sirs here.
Porque los dos somos doctores.
That's because we both are doctors.
Está Bien, somos doctores.
It's OK, we're doctors.
Los cuatro somos doctores.
All four of us are doctors.
Somos doctores: se supone que no dañamos a los pacientes.
We're doctors; we're not supposed to harm patients.
-Somos doctores, sí, pero... -Lo sé, doctor. Esto no me gusta tanto como a usted.
We're doctors, yes, but... I know, Doctor. I don't like this any more than you do.
Somos doctores. Lo primero es nuestro trabajo.
We are doctors. Our work is our priority.
Palabra del día
dormir hasta tarde