sometime this year

Popularity
500+ learners.
We hope to get on the road sometime this year.
Esperamos salir a la carretera en algún momento de este año.
DC Universe will make its debut sometime this year.
DC Universe hará su debut en algún momento de este año.
You think I'm gonna see my food sometime this year?
¿Crees que voy a ver mi comida en algún momento este año?
The album is expected to arrive sometime this year.
El álbum se espera que llegue en algún momento de este año.
Not sure exactly when yet, but sometime this year.
No estoy seguro exactamente cuando todavía, pero en algún momento de este año.
We expect to have a definitive document sometime this year.
Este año se espera contar con el documento definitivo.
According to the trailer, the series is scheduled to debut sometime this year.
Según el trailer, la serie está programado para debutar algún momento de este año.
The results are expected sometime this year.
Los resultados del estudio se conocerán durante este año.
You think you'll know sometime this year?
¿Crees que sabrá algo este año?
His new solo album, Club Atlantis, is expected to arrive sometime this year.
Su nuevo álbum en solitario, Club Atlantis, se espera que llegue en algún momento de este año.
Our team anticipates the arrival of the first far-right militias in Europe sometime this year.
Nuestro equipo anticipa la llegada de las primeras milicias de extrema derecha en Europa este año.
Like sometime this year?
¿En algún momento de este año?
According to The Hollywood Reporter, The Lower Sizzle that will air sometime this year.
De acuerdo a The Hollywood Reporter, El Bajar Chisporroteo que saldrá al aire en algún momento de este año.
Is there any chance that we can get out sometime this year?
Hay alguna posibilidad de que nos podamos ir de aquí dentro de este año?
Is there any chance we can get out of here sometime this year?
Hay alguna posibilidad de que nos podamos ir de aquí dentro de este año?
The communication on services of general economic interest or public services will be produced sometime this year.
La comunicación sobre servicios de interés económico general o servicios públicos se presentará este mismo año.
Banks is preparing his next album, Fantasea II, which is expected to arrive sometime this year.
Los bancos está preparando su próximo álbum, Fantasea II, que se espera que llegue en algún momento de este año.
No hurry. Just sometime this year, huh?
Si podemos terminar este año, por favor.
What I have written here will be in my book, which I hope to be published sometime this year.
Lo que he escrito aquí estará en mi libro, que espero que se publicará durante este año.
And if we do this, sometime this year we will encounter a Major Intersection with our One True Love.
Si lo logramos, en algún momento del año encontraremos una Intersección Principal con Nuestro Único Amor Verdadero.
Palabra del día
el estanque