something inside me

Popularity
500+ learners.
Something inside me that had been asleep, awakens. Although I did not know then and could of not imagined that it was the beginning of a firm and long journey towards my true spiritual growth.
Algo que había estado dormido dentro de se despertaba, aunque no me imagine que fuera el comienzo de un firme y largo camino hacia mi verdadero crecimiento espiritual.
When I saw you on tv, it triggered something inside me.
Cuando te vi en la televisión, se desencadenó algo dentro de mí.
There's something inside me that's telling me to say yes.
Hay algo dentro de mí que me dice que diga que sí.
I believe, last night, something inside me changed.
Creo que anoche algo dentro de mí cambió.
There's something inside me tonight that makes me want to shout.
Pero algo dentro de mí me hace querer gritar.
I approved, but something inside me was shattered.
Se lo dí, pero algo dentro de mí se hizo añicos.
There's something inside me that's just...
Hay algo dentro de mí que está...
There was something inside me.
Hay algo dentro de mí.
That's something inside me, right?
Eso es algo que tengo dentro del cuerpo, ¿verdad?
But just something inside me tells me that she wants you to have it.
Pero algo dentro de mí me dice que ella quiere que tú lo tengas.
There's something inside me.
Hay algo dentro de mí.
I've got something inside me.
Tengo algo dentro de mí.
I've always felt that there's something inside me that I want to give.
Pero siempre he sentido que llevo algo adentro... que quiero ofrecer.
In her presence something inside me opened and sensed the fragrance of Truth.
En su presencia, algo dentro de mí se abría y olía la fragancia de la Verdad.
But there's something inside me.
Pero tengo algo adentro.
Because something inside me says there's something wrong.
Algo me dice, "No confíes en él. Algo está mal."
But something inside me tried to reason that it was all chance coincidence.
Pero algo dentro de mí trató de razonar que todo esto no era más que una casualidad.
Not with her, not with anybody, 'cause there was something inside me that was just missing.
Ni con ella ni con nadie, porque simplemente algo faltaba dentro de mí.
But something inside me beyond the conscious level was going: You are. You are.
Pero algo dentro de mí, más allá del nivel consciente, me decía: Sí que lo harás.
I don't know how it works, they put something inside me. One of those enzyme or whatever.
No se como funciona, pusieron algo dentro de mi una de esas encimas o lo que sea
Palabra del día
brillante