something in front

And I think that you should say something in front of everybody.
Y pienso que debes decir algo delante de todos.
Let's put something in front of the door, shall we?
Pongamos algo frente a la puerta, ¿sí?
If you're going to put something in front of them, make it good.
Si you're va a puesto algo enfrente de ellas, hacer él bueno.
Looking for something in front of you the whole time?
Buscando algo delante de ti todo el tiempo?
I don't want to say something in front of the cop.
No lo quería decir frente a un policía.
I didn't want to say something in front of the cop.
No lo quería decir frente a un policía.
I must have said something in front of you.
Debo haber hablado frente a ti.
Now Our Lady now is holding something in front of Her.
Nuestra Señora sostiene algo enfrente de Ella.
Because suddenly there's something in front of you... something you can hit at.
De pronto hay alguien enfrente de ti... un hombre al que puedes atacar.
About something in front of me?
¿Sobre algo que no puedas decir delante mio?
The Lady points at something in front of me and then I see a stretch of sand, a desert.
La Señora señala algo delante de mí y veo un arenal, un desierto.
Italy is of course very strong and the team wants to achieve something in front of their home crowd.
Italia es, por supuesto, muy fuerte y el equipo quiere lograr algo en frente de su público.
If you have a webcam or digital camera, place it on the table and put something in front of it.
Si tienes una cámara web o una digital, ubícala sobre la mesa y coloca algo en frente de ella.
Rather, we look down toward the floor and imagine something in front of us at the level of our brow.
En lugar de ello, vemos hacia el piso e imaginamos algo enfrente de nosotros a la altura de nuestras cejas.
Every time you do something in front of her, it is an opportunity to teach her about what is happening around her.
Cada vez que usted hace algo delante de ella, es una oportunidad enseñarla sobre qué está sucediendo alrededor de ella.
What are the odds she said or did something in front of the Board that got her in even worse trouble?
¿Cuáles son las probabilidades de que dijo o hizo algo en frente de la Junta que le consiguió en peores problemas?
With this exercise as you come forwards to stand upright avoid raising the shoulders and reaching for something in front of you.
Con este ejercicio como vienes hacia adelante para ponerse de pie para evitar elevar los hombros y alcanzar algo delante de usted.
And the employees there they would put some picture of a South Sea Island like Fiji or something in front of their cubicle.
Los empleados de allí ponían algún cuadro de una Isla del Mar del Sur como Fiji o algo así en frente de su cabina.
For years I dreamed of munching on something in front of the window of Tiffany on Fifth Avenue in New York as Holly does in the famous movie Breakfast at Tiffany's.
Durante años he soñado comiendo algo Al frente de la ventana de Tiffany en la Quinta Avenida en Nueva York como Acebo does en la famosa película Desayuno con diamantes.
For years I dreamed of munching on something in front of the window of Tiffany on Fifth Avenue in New York as Holly does in the famous movie Breakfast at Tiffany's.
Durante años soñé con un cuarteto algo en la ventana de Tiffany sulla la Quinta Avenida de Nueva York viene un fa acebo nel película célebre Desayuno con diamantes.
Palabra del día
el tejón