someter
| Ahora los vinos sometían al análisis por 28 índices. | Now wines subjected to the analysis on 28 indicators. | 
| En realidad, se sometían a la conducción del ateo PCCh. | In reality, they would be under the leadership of the atheistic CCP. | 
| Ocurría, a veces, que los judíos se sometían a la dura necesidad. | At times it happened that the Jews submitted to a hard necessity. | 
| Quienes se sometían fueron igualmente víctimas de atrocidades y acabaron en las reservas. | And those who did submit were still subjected to atrocities, and ended up on reservations. | 
| La redacción de las opciones que se sometían a votación suscitó grandes controversias. | There was, however, much controversy regarding the wording of the ballot choices. | 
| Los gastos se sometían, que se refieren a los ingresos extranjeros excluidos, no puede ser descontado. | Expenses incurred that apply to foreign excluded income cannot be deducted. | 
| Para conseguirlo, las diferencias se sometían a grupos de trabajo integrados por los países directamente implicados. | To ensure that outcome, disputes were referred to working parties comprising the countries directly involved. | 
| Estaban llenos de gozo sabiendo que aun los demonios se les sometían en nombre del señor. | They were filled with joy knowing that even demons had submitted to them in the Lord's name. | 
| A los dirigentes socialistas los arrestaban y sometían a un adoctrinamiento, a menudo a cargo del propio Zubátov. | Socialist leaders were arrested, and then subjected to indoctrination, often by Zubatov himself. | 
| Independientemente de la edad o el género, los cristianos que no se sometían a los edictos eran cruelmente torturados. | Regardless of age or gender, the Christians who did not submit to the edicts were cruelly tortured. | 
| Todos se sometían a un juramento para adherirse a los principios de Bishamon, y sus fallos eran pocos de hecho. | Each swore an oath to adhere to Bishamon's principles, and their failures were rare indeed. | 
| Los demás niños, es decir los otros pastores, le tenían un cierto respeto y se sometían a él. | The other children, the other shepherds, had a certain respect for him and submitted to him. | 
| O sea, seres indomables, fieras que no se sometían a las leyes y al orden que garantiza la explotación. | That is, indomitable beings, beasts who did not submit to the laws and order that guarantee exploitation. | 
| La disciplina era extremadamente estricta, y los castigos a los que sometían a quienes rompían las reglas eran brutales. | Discipline was extremely strict, with brutal penalties being meted out to anyone who broke the rules. | 
| Los decretos Carlsbad aprobados en 1819 sometían a todas las universidades bajo jurisdicción prusiana a un control inquisitorial. | The so-called Carlsbad decrees of 1819 subjected the universities in all areas under Prussian jurisdiction to inquisitorial control. | 
| Durante este período cuaresmal se tenían muchas ceremonias y reuniones especiales donde los catecúmenos se sometían a exámenes. | During this time they also did many ceremonies and had some meetings where they were subjected to tests. | 
| Los acopios que se sometían a la pasterización, es necesario guardar en el frío para la prevención del desarrollo la disputa. | The preparations which were exposed to pasteurization need to be stored in cold for prevention of development dispute. | 
| En el matadero, los Estados Unidos sometían a los animales a inspección para garantizar que las hormonas se habían utilizado debidamente. | At the slaughterhouse, the United States inspected animals to ensure the proper use of the hormones. | 
| En Brasil, se llamaron radios libres, subrayando que no se sometían a la mordaza de la dictadura militar. | In Brazil it was called free radio, as a way of emphasizing that it was not subject to the military dictatorship. | 
| La mayoría de las instituciones que habitualmente lo sometían a la disciplina introdujeron nuevas técnicas corporales que permiten una mayor diversidad de corporeidades. | Most institutions, that once submitted it to discipline, introduced new body techniques enabling greater diversity of corporeities. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
