some posters

Hey, there are some posters up here.
Oye, hay carteles aquí arriba.
One day they put up some posters in the window.
Un día pusieron unos afiches en la vitrina.
Need some posters or flyers for your event?
¿Necesitas algunos posters o flyers para tu evento?
Do you think we should put up some posters?
¿Crees que debería poner un poco de carteles?
Can you give me a hand in making some posters?
¿Me puedes ayudar haciendo unos carteles?
You know, if you put up some posters, maybe a little paint, I think it'll look great.
Sabes, si pones algunos posters, quizá un poco de pintura, creo que quedará genial.
You can copy this tattoo. I have some posters of this.
Si quieren, tengo impresas algunas copias de este tatuaje, por si las quieren.
These are some posters that we want to post on the walls, since we can't read the speech.
Son unos afiches que queremos pegar en las paredes, ya que no nos dejan leer el discurso.
Montse Revolt met this way in his last edition through some posters around school for his daughter.
Montse Revuelta conoció este curso en su pasada edición a través de unos carteles colocados en el instituto de su hija.
It's a little small. But it could be really cozy if you had a nice lamp... put up some posters and fix it up.
Es pequeño, pero puede resultar acogedor con una lámpara bonita y unos cuantos pósters.
The bright apartment is the result of the refurbishment of a paediatric practice, as demonstrate some posters, cabinets and other furnishings.
El luminoso apartamento es el resultado de la reestructuración de un estudio pediátrico, come testimonian algunos poster, mueblecitos y otros objetos de decoración presentes.
Earlier today I noticed that you posted some links to the early days of Zetatalk and afterwards some posters were positively vitriolic toward you.
Hoy temprano observé que publicaste algunos enlaces a los primeros días de ZetaTalk, y posteriormente hubo algunos posters que eran positivamente irónicos, para con tu persona.
We ask the cooperation of the merchants / restaurants / hotels in the town to let us put some posters advertising and help with raffle prizes, etc.
Pedimos la colaboración de los comerciantes/ restaurantes/ hoteles del pueblo que nos dejen colocar unos carteles de publicidad y ayudarnos con premios para la rifa, etc.
So let's make some posters to inform people about the actions we don't have to carry out when we visit natural places.
Así que vamos a elaborar carteles para informar y advertir de las acciones que no se deben llevar a cabo cuando salimos a disfrutar de la naturaleza.
La Poste prepared some posters announcing the issue in which the vignettes d'affranchissement were offered from 0.57 EUR, the current Lettre Verte postage rate.
La Poste había preparado unos carteles anunciando la emisión en los que se ofertaban vignettes d'affranchissement a partir de 0,57 EUR, la tarifa vigente para la Lettre Verte.
In Tehran, some posters on billboards depict Ashton's face as half Saddam Hussein [former Iraqi president who led a war against Iran, 1980-88].
En Teherán, algunos afiches en carteleras retratan la cara de Ashton con la mitad de la cara de Saddam Hussein [expresidente iraquí, que encabezó la guerra contra Irán, 1980-88].
The island will be designated by a 4m tall totem with Debian spirals on it (and some posters with information about Debian activities at the Webb.it.)
La isla estará indicada con un tótem de 4m de alto con espirales de Debian sobre él (y algunos póster con información sobre las actividades de Debian en el Webb.it).
When our society will learn how to respect the mankind for all the people? That could be read in some posters that were placed in Fergunson during these days.
¿Cuándo aprenderá nuestra sociedad a respetar la humanidad de todas las personas?, se puede leer en varias de las pancartas colocadas en Ferguson por estos días.
So the teachers feel very surprised at that, and have them produce some posters and they have to share some information with the other groups, within working groups.
Entonces los maestros se sienten muy sorprendidos al respecto, y hacen que produzcan unos afiches y hacen que compartan un poco de información con los otros grupos, trabajando en grupos.
Listen, I... I, er... love your room, but I think you need to put some posters on the wall, you know, like, er... Beyoncé, Taylor Swift... You know what I mean? Like...
Me encanta tu cuarto, pero te faltan unos pósteres en la pared de Beyoncé, Taylor Swift, esas cosas.
Palabra del día
embrujado