some kind
- Ejemplos
And something else, some kind of accident in the park. | Y algo más, algún tipo de accidente en el parque. |
The 6% reported some kind of exposure to biological agents. | El 6% reportó algún tipo de exposición a agentes biológicos. |
And besides, he's got some kind of connection with Chuji. | Y además, él tiene algún tipo de relación con Chuji. |
A man should always have an occupation of some kind. | Un hombre debe siempre tener una ocupación de algún tipo. |
It must make some kind of photograph, on your heart. | Se debe hacer algún tipo de fotografía, en su corazón. |
The Princess now is in some kind of isometric cube. | La Princesa ahora está en una especie de cubo isométrico. |
This is clearly the result of some kind of acid. | Este es claramente el resultado de algún tipo de ácido. |
I'm in a gallery of some kind, but it's deserted. | Estoy en una galería de algún tipo, pero está desierta. |
We're in Hawaii, she eats some kind of bad fish. | Estamos en Hawaii, ella come una especie de pescado malo. |
Is there some kind of trick to this door, Pfeifer? | ¿Hay algún tipo de truco para esta puerta, Pfeifer? |
They just said you were in some kind of danger. | Solo han dicho que estabas en algún tipo de peligro. |
Sarah, this has got to be some kind of sign. | Sarah, esto tiene que ser algún tipo de señal. |
So...you got me locked up in some kind of dungeon? | Así que... ¿me tienes encerrado en algún tipo de mazmorra? |
Or they may be caused by some kind of virus. | O pueden ser causados por algún tipo de virus. |
He's the one that gave me some kind of injection. | Él es el que me dio algún tipo de inyección. |
Pradeshatva: Capacity of having some kind of location in space. | Pradeshatva: Capacidad del tener cierta clase de localización en espacio. |
Now we are asking for some kind of commitment here. | Ahora estamos pidiendo por algún tipo de compromiso aquí. |
Please tell me that was some kind of a code. | Por favor dime que eso fue algún tipo de código. |
If you need some kind of transition money or something... | Si necesitas algún tipo de dinero de transición o algo... |
It's some kind of trap for a bunch of souls. | Es una especie de trampa para un montón de almas. |
