some kind

And something else, some kind of accident in the park.
Y algo más, algún tipo de accidente en el parque.
The 6% reported some kind of exposure to biological agents.
El 6% reportó algún tipo de exposición a agentes biológicos.
And besides, he's got some kind of connection with Chuji.
Y además, él tiene algún tipo de relación con Chuji.
A man should always have an occupation of some kind.
Un hombre debe siempre tener una ocupación de algún tipo.
It must make some kind of photograph, on your heart.
Se debe hacer algún tipo de fotografía, en su corazón.
The Princess now is in some kind of isometric cube.
La Princesa ahora está en una especie de cubo isométrico.
This is clearly the result of some kind of acid.
Este es claramente el resultado de algún tipo de ácido.
I'm in a gallery of some kind, but it's deserted.
Estoy en una galería de algún tipo, pero está desierta.
We're in Hawaii, she eats some kind of bad fish.
Estamos en Hawaii, ella come una especie de pescado malo.
Is there some kind of trick to this door, Pfeifer?
¿Hay algún tipo de truco para esta puerta, Pfeifer?
They just said you were in some kind of danger.
Solo han dicho que estabas en algún tipo de peligro.
Sarah, this has got to be some kind of sign.
Sarah, esto tiene que ser algún tipo de señal.
So...you got me locked up in some kind of dungeon?
Así que... ¿me tienes encerrado en algún tipo de mazmorra?
Or they may be caused by some kind of virus.
O pueden ser causados por algún tipo de virus.
He's the one that gave me some kind of injection.
Él es el que me dio algún tipo de inyección.
Pradeshatva: Capacity of having some kind of location in space.
Pradeshatva: Capacidad del tener cierta clase de localización en espacio.
Now we are asking for some kind of commitment here.
Ahora estamos pidiendo por algún tipo de compromiso aquí.
Please tell me that was some kind of a code.
Por favor dime que eso fue algún tipo de código.
If you need some kind of transition money or something...
Si necesitas algún tipo de dinero de transición o algo...
It's some kind of trap for a bunch of souls.
Es una especie de trampa para un montón de almas.
Palabra del día
regocijarse