some components

This is because the human organism with age stops generating the ferments necessary to process some components of milk.
La razón consiste en que con la edad el organismo humano deja de producir los fermentos necesarios para procesar algunos de sus componentes.
Between the two essential oils there are differences in some components.
Entre los dos aceites esenciales hay diferencias en algunos componentes.
If some components are broken, the capacitance value will decrease.
Si algunos componentes se rompen, el valor de capacitancia disminuirá.
The snapdragon contains some components that are essentially: mucilage and glucosides.
El snapdragon contiene algunos componentes que son esencialmente: mucílago y glucósidos.
Other reagents may damage some components of the instrument.
Otros reactivos pueden dañar algunos componentes del instrumento.
Depending on the context, some components may be more important than others.
Según el contexto, algunos componentes pueden ser más importantes que otros.
The KV-5 was to utilize some components of the KV-1.
Se esperaba que el KV-5 compartiera algunos componentes del KV-1.
Some companies like Bharat Forge offered help to ARAI in some components.
Algunas compañías como Bharat Forge ofrecieron ayuda a ARAI en algunos componentes.
The KV-5 was expected to share some components with the KV-1.
Se esperaba que el KV-5 compartiera algunos componentes con el KV-1.
Water, in turn, dissolves some components of food.
El agua, a su vez, disuelve algunos componentes de la comida.
If some components are broken, you can change them and send old ones.
Si algunos componentes están rotos, puede cambiarlos y enviar los antiguos.
The preparation of this natural insecticide is possible starting from some components.
La preparación de este insecticida natural es posible a partir de algunos componentes.
In some cases, sensitivity developsto some components of hygienic or cosmetic products.
En algunos casos, la sensibilidad se desarrollaa algunos componentes de productos higiénicos o cosméticos.
It should be noted that some components of PAIN have been partially implemented.
Cabe mencionar que se implementarán parcialmente ciertos componentes de PAIN.
Paragraph 10 contains some components from the resolution, but ignores others.
En el párrafo 10 figuran algunos componentes de la resolución, pero se pasan por alto otros.
One of them is the individual intolerance of some components of mix.
Un de ellos es el carácter insufrible individual de algunos componentes de la mezcla.
Once you've included some components in your controller, using them is pretty simple.
Una vez que has incluido algunos componentes en tús controladores, usarlos es bastante sensillo.
But some components he purchased from Hong Kong were stuck in customs.
Pero algunos de los componentes que había comprado en Hong Kong estaban atorados en la aduana.
You can also communicate and share with friends through some components of the Community.
También puede comunicarse y compartir con sus amigos a través de algunos componentes de la Comunidad.
You can also evaluate the state of some components and shedule their change.
Se pueden evaluar el estado de algunos componentes y programar su cambio cuando se necesite.
Palabra del día
el inframundo