solo puedo decir

Popularity
500+ learners.
Usted puede tomar una foto y yo solo puedo decir,
You can take one picture and I can just say,
Yo solo puedo decir que no es el prototipo habitual.
All I can say is, he's not the usual prototype.
Doctor Jackson, solo puedo decir, gracias a Dios que has vuelto.
Dr Jackson, can I just say, thank goodness you're back.
Yo solo puedo decir que estamos tratando con gente muy pobre.
I can only say that we're dealing with very poor people.
Jeff, solo puedo decir que me encanta el nuevo tú.
Jeff, can I just say I am loving the new you.
Yo solo puedo decir lo que vale la pena... $ 40.
I can only tell you what it's worth... $40.
En el inventario o equipo solo puedo decir que es bastante simple.
On the inventory or equipment can only say that it is quite simple.
Pero solo puedo decir que les falta imaginación.
But I can only tell you, they lack imagination.
Y solo puedo decir que tienes unos ojos maravillosos.
And can I just say, you have amazing eyes.
De mi amigo, solo puedo decir esto:
Of my friend, I can only say this...
En un día como el de hoy solo puedo decir una cosa.
On a day like this I can say only one thing.
Además, solo puedo decir que algo anda mal.
Besides, I can just tell something's wrong.
Sí, se lo aseguro... solo puedo decir que le quiero.
Yes, you can be the si... I'm happy for him.
Hasta ahora solo puedo decir que es el primero de una serie.
As far as I can tell, it's the first in a series.
Sobre este punto, solo puedo decir que la reforma es un proceso dinámico.
On this point, I can only say that the reform is a dynamic process.
Yo solo puedo decir sí a una.
I can only say yes to one.
Con mucho gusto, pero solo puedo decir que he perdido un amigo.
Willingly, but I can only tell you that I've lost a friend.
A lo que solo puedo decir esto.
To which I can only say this.
Pero solo puedo decir la verdad.
But all I can say is the truth.
Por el resto, solo puedo decir, 'Flamenco'.
For the rest, I can only say, "Flamenco".
Palabra del día
salir del cascarón