solo imagina
- Ejemplos
Tan solo imagina un lugar feliz y después ve allí. | Just imagine a happy place and then go there. |
Por ahora, solo imagina a Patti en un escaso bikini. | For now, don't just imagine Patti wearing a skimpy bikini. |
Mira, solo imagina a todo el mundo en ropa interior. | Look, just imagine everyone in their underwear. |
No, no con tantas palabras, pero un hombre solo imagina eso. | No, not in so many words, but a guy just figures that. |
Y solo imagina que lo vio con el elenco suplente. | And mind you, he even saw it with the understudy. |
Bien. Bueno, solo imagina gallinas por todas partes. | Okay. Okay, just imagine chickens everywhere. |
Así que la conciencia de Kṛṣṇa, solo imagina lo importante que es el movimiento. | So Kṛṣṇa consciousness, you just imagine how important movement it is. |
Sí, solo imagina que... algo o alguien viene a por ti. | Yeah, just imagine that some—you know, someone or something is coming at you. |
Sí, solo imagina que... algo o alguien viene a por ti. | Yeah, just imagine that some—you know, someone or something is coming at you. |
Está bien, pero solo imagina esto. | Okay, but just picture this. |
Yo convierto en realidad lo que otra gente solo imagina. | What other people talk about, I make reality. |
Si, solo imagina a algún... tu sabes, algo o alguien está viniendo hacia ti. | Yeah, just imagine that some—you know, someone or something is coming at you. |
¡Tan solo imagina que clase de sonrisa misericordiosa, radiante y bienaventurada nos otorgaría entonces! | Just imagine what kind of blissful, beaming, merciful smile he would bestow us then! |
Pero, solo imagina la conveniencia que te podrán ofrecer, una vez estén completamente desarrollados. | But, just imagine the convenience that they'll offer you, once they are in full shape. |
Tan solo imagina el título cómo una foto y encaja perfectamente con la música que creamos. | Just imagine the title as a picture and it fits perfectly to the music we create. |
Si estóy dispuesto a hacerme esto, solo imagina que te haré a ti. | If I'm willing to do that to me, just think what I'll do to you. |
Si estóy dispuesto a hacerme esto, solo imagina que te haré a ti. | If I'm willing to do that to me, just think what I'll do to you. |
Steven, tan solo imagina cómo sería tu vida con el amor y apoyo de una buena mujer. | Steven, just imagine what your life would be like... with the love and support of a good woman. |
Aclara tus pensamientos y solo imagina lo que vas a decir para despejar lo que te preocupa. | Clear your head and just think about what you are about to say to clear out worrying thoughts. |
Tan solo imagina ser capaz de asociarte con Krishna directamente como un asociado personal incluso en esta misma vida a cada momento. | Just imagine being able to directly associate with Krishna as a personal associate even in this very lifetime at every minute. |
