solo era una broma

Popularity
500+ learners.
Decía que solo era una broma, pero yo lo sabía.
He said it was just a crank, but I knew.
Yo solo era una broma para él y sus amigos.
And I was just a joke to him and his friends.
Yo solo era una broma para él y sus amigos.
And I was just a joke to him and his friends.
Se suponía que solo era una broma.
It was just supposed to be a prank.
Sí, pero solo era una broma.
Yeah. But it was just a joke.
Lo siento, solo era una broma.
Sorry, it was just a joke.
Maggie, solo era una broma.
Maggie, it was just a joke.
Sí, solo era una broma.
Yeah, it was just a joke.
Pero solo era una broma.
But it was just a joke.
Claro que, esto solo era una broma, por supuesto.
That was just a joke, of course.
Vale, solo era una broma.
Okay, it was just a joke.
Ya sabe, solo era una broma.
You know, it's just a joke.
Hey, solo era una broma inofensiva.
Hey, it's just a harmless prank.
Se que lo harás, solo era una broma.
I know you will. I was making a joke.
Pero solo era una broma.
But it was only a trick.
Oh, vamos, solo era una broma.
Oh, come on, I was only joking.
Vale, solo era una broma.
Okay, that was a joke.
Maddie, solo era una broma.
Maddie was just a joke.
Ya lo sé, mi vida, solo era una broma.
I know you have, darling. I was only fooling.
No pasa nada, solo era una broma.
It's okay, I was just joking.
Palabra del día
el conejito