solo descanse

Si tiene que dormir una siesta, solo descanse durante 30 minutos.
If you must take a nap, only rest for 30 minutes.
Lo comprobaremos más tarde, pero, por ahora tan solo descanse.
We'll check back later, but, uh, just get some rest for now.
Gracias. Lo comprobaremos más tarde, pero, por ahora tan solo descanse.
We'll check back later, but just get some rest for now.
Muy bien, Sr. Carter, para esta noche, solo descanse, ¿sí?
Okay, mr. Carter, for tonight, I just want you to rest, okay?
Así que solo descanse, y volverá a casa enseguida.
So you just rest, And we'll get you home in no time.
Usted solo descanse, ¿de acuerdo?
You just get your rest, okay?
Y descanse, solo descanse.
And, rest–just rest.
Muchacho, solo descanse, y si lo necesito... sé exactamente dónde encontrarlo.
Son, you just get yourself some rest, and if I need you, I'll know exactly where to find you.
Si debe tomar una siesta, solo descanse durante 30 minutos, y no tome siestas después de las 3:00 p. m.
If you must take a nap, only rest for 30 minutes and don't nap after 3:00 p.m.
No quiero una Europa en la que el modelo europeo solo descanse en la competencia fiscal y social entre los territorios.
I do not want a Europe in which the European model is based only on fiscal and social competition between states.
Ahora solo descanse y haga lo que le dije y estará como nuevo en poco tiempo.
Now you stay off that leg and do everything I told you. And it will be just like new in no time at all.
Si queréis que el niño no solo descanse, sino también se ha distraído y ha conocido algo nuevo, decidir, donde ir en verano con el niño, es necesario tomando en cuenta sus intereses.
If you want that the child not only has a rest, but also has a good time and learned something new, to solve, where to go in the summer with the child, it is necessary taking into account his interests.
Si se siente mareado, solo descanse hasta que se sienta más tranquilo.
If you feel dizzy, just relax until you feel more composed.
Si usted hace esto, no haga ejercicio. Solo descanse hasta que se sienta mejor.
If you do this, don't exercise at all--just rest until you feel better.
Solo descanse un poco.
Just have some rest.
No se preocupe por eso. Solo descanse.
Don't worry about that.
¿Qué hiciste la semana pasada después del examen? - Solo descansé y leí novelas.
What did you do last week after the exam? - I just rested and read novels.
¿Qué hiciste durante las vacaciones? - No hice mucho, sólo descansé.
What did you do on your vacation? - I didn't to much, I just rested a lot.
Palabra del día
el inframundo