Resultados posibles:
solló
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbosollar.
sollo
-sturgeon
Ver la entrada parasollo.
sollo
Presente para el sujetoyodel verbosollar.

sollar

Nadjo Kaina Palmer, Bertrand Sollo y Dingamnayal Nely Versinis están recluidos en secreto y en régimen de incomunicación.
Nadjo Kaina Palmer, Bertrand Sollo and Dingamnayal Nely Versinis are being held in secret and incommunicado.
Pertenece indudablemente al orden en que los naturalistas han clasificado al sollo, pero se diferencia de él en detalles bastantes esenciales.
This animal certainly belongs to the order in which naturalists classify the sturgeon, but it differs from that fish in many quite basic details.
Jean Williams Sollo (CAMERÚN), mostró el progreso logrado en la Asamblea de Productores, destacando la necesidad de evitar la duplicación del trabajo con otras organizaciones.
Jean Williams Sollo (CAMEROON), presented the progress made in the Producer Caucus, noting the need to prevent duplication of work with other organizations.
Jean Williams Sollo (Camerún), Vocero del grupo de Productores, sostuvo que en la PrepCom I se había podido progresar y felicitó a los Copresidentes por su excelente trabajo.
Jean Williams Sollo (Cameroon), Producer Group Spokesperson, said progress had been made in PrepCom I and congratulated the co-Chairs for their excellent work.
Otros dos activistas, Nadjo Kaina Palmer y Bertrand Sollo, siguen recluidos en la prisión de Amsinene y están siendo procesados por su participación en la convocatoria de protestas pacíficas.
Fellow activists Nadjo Kaina Palmer and Bertrand Sollo, detained at Amsinene prison, are on trial for their role in calling for peaceful protests.
Saliendo de Marbella en dirección al aeropuerto de Málaga en la A7 está la Reserva del Higuerón (en el límite entre Fuengirola y Benalmádena) donde los gourmets pueden encontrar Sollo.
Heading out of Marbella and towards the airport on the A7 road at Reserva de Higuerón (on the Fuengirola/Benalmádena border) gourmets can find Sollo.
Numerosos restaurantes, entre los que se incluyen Michelin Starred Sollo, están a su disposición y todas las comodidades de la Costa del Sol están a la vuelta de la esquina.
Numerous restaurants including Michelin Starred Sollo are available for you to choose and all the amenities of the Costa del Sol are on the doorstep.
DECISIONES PROPUESTAS: Aulikki Kauppila (Finlandia), Portavoz del Grupo de Consumidores, y Charles Sikapiek, en nombre de Jean Sollo (Camerún), Portavoz del Grupo de Productores, describió los temas de las posibles decisiones del Consejo.
PROPOSED DECISIONS: Aulikki Kauppila (Finland), Consumer Group Spokesperson, and Charles Sikapiek, on behalf of Jean Sollo (Cameroon), Producer Group Spokesperson, outlined topics for possible Council decisions.
Palabra del día
permitirse