Resultados posibles:
solitos
-alone
Masculino y plural de solito
sólitos
-usual
Masculino y plural de sólito

solito

Popularity
500+ learners.
¿Nos va a dejar aquí solitos con todo el papeleo?
Are you going to leave us here alone with all the paperwork?
Tenéis que aprender a resolver vuestras cosas solitos.
You have to learn to work these things out yourselves.
¿De verdad crees que ellos van a entregarse solitos a ti?
You really believe that they're just gonna hand themselves over to you?
Yo no voy a enviarlos, ustedes solitos van a hacerlo.
I'm not going to send you there, you're going to send yourself.
Pero son ustedes dos solitos.
But it is you two alone.
Tranquilo, que no hay nadie, estamos solitos.
Quiet, with her gone, we're all alone.
Dile que apreciamos su preocupación, pero llevamos bastante tiempo cuidándonos solitos.
Tell her we appreciate the concern, but we've been looking out for ourselves for a while now.
Ustedes no tienen que soportar estas humillaciones como individuos que se sientan aislados y solitos.
You do not have to suffer these humiliations as an individual who feels isolated and alone.
Podéis saltar solitos, o diré a mis hombres que os ayuden.
You can take off by yourself, or else I can ask my men to help you.
Así que nos quedamos solitos.
So we're all alone.
Hasta que nos quedemos solitos.
Until the two of us are alone.
No estáis solitos.
Ye are not alone.
Y ahora, aquí en la calle, solitos con Cody, me parece una soledad muy dura.
And out here, for the moment, alone with Cody, that looks like a very hard alone.
Ah, bueno, no me caso porque... pues porque no quiero dejarlos solitos a ustedes.
Ah, well, I don't marry because... because I don't want to leave all of you alone.
Por ende, NOSOTROS somos responsables de nuestro sufrimiento conforme nos hacemos eso a nosotros mismo, nosotros solitos.
So WE are responsible for our suffering as we do that to ourselves; all on our own.
Creo que deberíamos dejar de meternos en medio de sus problemas, y dejar que se apañen solitos.
I think we ought to stop getting in the middle of their problems, let them handle it themselves.
Creo que deberíamos dejar de meternos en medio de sus problemas y dejar que se apañen solitos.
I think we ought to stop getting in the middle of their problems and let them handle it themselves.
Cornel West y yo hemos desarrollado una visión básica para el mes de octubre, pero no podemos determinarlo todo solitos.
Cornel West and I have developed a basic vision for October, but we can't figure all this out alone.
Nos decidimos a participar y tenemos la fortuna de tener a la profesora, hoy Araceli Marín, para nosotros solitos.
We decided to take part and were lucky enough to have today's teacher, Araceli Marin, all to our selves.
Como estamos aún solitos (y con bebé en camino) decidimos buscar por un lugar romántico y perfecto para parejas.
Since we are still all alone (and with a baby on the way) we decided to look for a romantic and perfect place for couples.
Palabra del día
el rocío