solicitar opiniones

Popularity
500+ learners.
La Dirección de Desarrollo Forestal debería solicitar opiniones jurídicas sobre cuestiones fundamentales antes de escoger una opción determinada.
FDA should obtain legal opinions on key issues prior to pursuing a certain route.
En el plenario también se debatió la cuestión de las entidades que podrían estar autorizadas a solicitar opiniones consultivas al Tribunal.
The plenary also discussed the question of the entities which may be entitled to submit a request for an advisory opinion to the Tribunal.
El Consejo sugirió solicitar opiniones de instituciones importantes, y aportó puntos de vista acerca de asuntos relevantes para el trabajo de los revisores.
The Council suggested important constituencies whose opinions should be solicited, and suggested questions important for reviewers to consider.
En DocCheck Ask, los médicos, farmaceutas, estudiantes y otros profesionales de la salud pueden hacer preguntas sobre temas médicos, solicitar opiniones de los expertos y compartir casos de estudio.
Here, physicians, pharmacists, students and other healthcare professionals have the opportunity to ask questions about medical topics, get expert opinions and share patient case histories.
Antes de la aprobación de la Resolución de la Partición, los órganos subsidiarios competentes consideraron en muchas ocasiones propuestas de solicitar opiniones consultivas, pero nunca se aprobó ninguna de ellas.
Proposals to seek advisory opinions prior to the adoption of the Partition Resolution were considered on many occasions in the competent subsidiary bodies but no request was ever adopted.
Habría que examinar en mayor profundidad si la Asamblea General debería autorizar debidamente al Secretario General a solicitar opiniones consultivas sobre las cuestiones relativas a las funciones que tiene en virtud de la Carta.
Furthermore, consideration should be given to whether the Secretary-General should be duly authorized by the General Assembly to request advisory opinions in matters pertaining to his functions under the Charter.
Estamos de acuerdo en que los Estados Miembros reúnan a la Corte para resolver sus controversias y respaldamos el derecho de las instituciones de las Naciones Unidas a solicitar opiniones consultivas sobre cuestiones que afectan el desempeño de sus funciones.
We support the use of the Court by Member States to resolve their disputes and the right of United Nations institutions to seek advisory opinions on questions affecting the performance of their functions.
En campañas de esta envergadura siempre es necesario realizar testeos previos o por lo menos solicitar opiniones externas que reduzcan esas dosis de subjetividad, ya que luego es casi imposible solucionar el problema una vez la viralidad del mensaje esta en marcha.
Campaigns of this size is always necessary previous testings or at least seek outside opinions that reduce these doses of subjectivity, since then it is almost impossible to solve the problem once the viral message is underway.
La Sra. Pierce (Reino Unido) dice que su país apoya firmemente a la Corte y, a diferencia de Serbia, acepta su jurisdicción obligatoria en asuntos contenciosos; también apoya el derecho de la Asamblea General de solicitar opiniones consultivas de la Corte.
Ms. Pierce (United Kingdom) said that the United Kingdom was a staunch supporter of the Court and, unlike Serbia, accepted its compulsory jurisdiction in contentious cases; it also upheld the General Assembly's right to seek advisory opinions from the Court.
Con respecto a la idea de solicitar opiniones consultivas a la Corte Internacional de Justicia, la atención se centró específicamente en la polémica cuestión de saber si el Convenio sobre el trabajo forzoso prohibía claramente el enjuiciamiento de las personas que desearan presentar quejas contra esa práctica.
With regard to the issue of seeking an advisory opinion from the International Court of Justice (ICJ), attention was focused specifically on the contentious question of whether the Forced Labour Convention clearly prohibited the prosecution of persons wishing to complain about the practice.
Puede solicitar opiniones sobre el orden del día antes de comenzar.
You can ask for feedback on the agenda before you begin.
Adicionalmente, usted podría realizar una encuesta interactiva o solicitar opiniones detalladas.
In addition, you could also use an interactive poll or ask for detailed feedback.
¿Puedo solicitar opiniones sobre mi empresa?
Can I collect feedback for my business?
El Código de Gobierno enumera a los funcionarios autorizados a solicitar opiniones formales del Procurador General.
The Government Code lists the officials authorized to request formal attorney general opinions.
Así que no hagas nada agresivo, como configurar una estación de opiniones o un quiosco para solicitar opiniones.
So don't do anything pushy, like set up a review station or kiosk to ask for reviews.
En este proceso se podrán solicitar opiniones sobre este particular a representantes de organizaciones de la sociedad civil.
In this process, representatives of civil society organizations may be asked for their views on the matter.
Antes de empezar a solicitar opiniones en cualquier plataforma, asegúrate de dar a conocer tus directrices y términos de servicio.
Before you start asking for reviews on any platform, make sure you know its guidelines and terms of service.
Esto se debe a que el Ministerio de Empleo y Trabajo no hizo ningún esfuerzo por explicar la medida por adelantado o solicitar opiniones de parte de los interesados.
This is because the Ministry of Employment and Labor made no attempt to explain the measure ahead of time or solicit opinions from stakeholders.
El beneficio real de la comercialización en línea (la provisión, si se quiere) proviene de la capacidad para solicitar opiniones, sugerencias, comentarios e incluso las quejas de los destinatarios.
The real benefit of online marketing (the filling, if you will) comes from being able to solicit advice, suggestions, comments or even complaints from your recipients.
La campaña de la UAS y las organizaciones civiles se enfocará en informar y solicitar opiniones de todos los sectores sociales del municipio de Escuinapa sobre la MIA.
The campaign led by UAS and the non-profit organizations will focus on education and on seeking opinions about the EIR from all sectors of the municipality.
Palabra del día
helado