solicit
- Ejemplos
VENEZUELA solicit fuertes reducciones en el uso del metilbromuro. | VENEZUELA called for strong reductions in methyl bromide use. |
VENEZUELA solicit tratar el comercio ilegal, especialmente de metilbromuro. | VENEZUELA called for dealing with illicit trade, especially of methyl bromide. |
AUSTRALIA solicit borrar el texto, declarando que intenta direccionar la AOD. | AUSTRALIA called for deleting the text, stating it attempts to direct ODA. |
TAILANDIA solicit que la CDP-9 se realice en el segundo trimestre de 2008. | THAILAND requested that COP-9 be held in the second quarter of 2008. |
ELECCIN DEL INSTRUMENTO: SENEGAL, apoyado por muchos, solicit un instrumento legalmente vinculante. | CHOICE OF INSTRUMENT: SENEGAL, supported by many, called for a legally-binding instrument. |
JAMAICA solicit referencias a la diversidad biolgica insular en un nmero de metas. | JAMAICA requested references to island biodiversity in a number of targets. |
ARGELIA solicit una mayor interaccin entre el Protocolo de Montreal y otros TMAs. | ALGERIA called for greater interaction between the Montreal Protocol and other MEAs. |
BRASIL solicit que se utilicen los medios nacionales y locales. | BRAZIL called for using the media at the national and local level. |
UGANDA solicit transparencia en las aplicaciones de la patente y el revelacin del origen. | UGANDA called for transparency in patent applications and disclosure of origin. |
BRASIL, con INDIA y MALASIA, solicit ms tiempo para consultas de los miembros productores. | BRAZIL, with INDIA and MALAYSIA, requested more time for producer members consultations. |
NUEVA ZELANDA solicit un proceso tcnico ms estructurado para el desarrollo de indicadores. | NEW ZEALAND called for a more structured technical process for development of indicators. |
NUEVA ZELANDA solicit tiempo para considerar este punto. | NEW ZEALAND requested time for consideration. |
TOGO solicit el reconocimiento del aumento del trfico ilegal de sustancias peligrosas. | TOGO requested recognition of an increase in illicit traffic in chemical substances. |
TUVALU solicit que los proyectos empaquetados sean similares, para evitar incongruencias en la lnea base. | TUVALU requested bundled projects to be similar, to avoid baseline inconsistencies. |
COLOMBIA solicit el desarrollo de sistemas nacionales sui generis para la proteccin del conocimiento tradicional. | COLOMBIA called for the development of national sui generis systems for traditional knowledge protection. |
DOMINICA solicit asistencia para documentar las prcticas agrcolas de las comunidades indgenas del Caribe. | DOMINICA requested assistance to document the agricultural practices of indigenous communities in the Caribbean. |
El FIIDB solicit la total y efectiva participacin de los pueblos indgenas y comunidades locales. | The IIFB called for the full and effective participation of indigenous peoples and local communities. |
La REPBLICA DE COREA solicit mayores estudios sobre el centro de origen de las semillas. | The REPUBLIC OF KOREA called for further studies on the center of origin of crops. |
No se transferirán los datos de su solicit a empresas ajenas al Grupo TRIUMPH. | There will be no transfer of your applicant data to companies outside the TRIUMPH Group. |
EGIPTO solicit la asignacin de fondos en el presupuesto para el Plan Estratgico de Bali. | EGYPT called for the allocation of funds in the budget for the Bali Strategic Plan. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!