solíamos ver

Siempre solíamos ver a los aviones.
We always used to watch the planes.
Cómo solíamos ver el Año Nuevo y la Navidad enUnión Soviética?
How we used to see the New Year and Christmas inSoviet Union?
No Meaning Aquí viene algo un poco diferente de lo que solíamos ver de AKATA.
No Meaning Here comes something little bit different than we used to see from AKATA.
Cuando era pequeña, mi hermana y yo solíamos ver "The Sound of Music".
When I was little, my sister and I used to always watch The Sound of Music.
Tengo escorbuto, y Kimmy se fue y solíamos ver el canal seis, pero ya no.
I got scurvy. And my Kimmy left, and we used to get Channel 6, but now we don't.
Como resultado, en realidad empezaremos a ver la belleza en muchas más cosas de lo que solíamos ver antes.
As a result, we actually start to see the beauty in far more things than we did before.
Mi hermano y yo solíamos ver los partidos desde lo alto de la torre de agua, cerca al estadio.
Me and my brother used to watch the game from up on the water tower by the stadium.
Por lo tanto en nuestra lista de correo, solíamos ver discusiones constantes sobre las especificaciones en el diseño.
So on our mailing list we would frequently see arguments going back an forth on design specs.
En nuestros días de juventud, solíamos ver el circo de leones de Parasurama y el circo Gemini.
In our younger days, we used to watch the Parasurama Lion Circus and the Gemini Circus.
Disponen de 10 modelos que nos recordarán a las que solíamos ver en las películas del lejano oeste.
They have 10 models of old trains that will remind you of films about the far West.
Por supuesto, que los virus que solíamos ver en los 80 y los 90 obviamente ya no son un problema.
Now, the viruses that we used to see in the 1980s and 1990s obviously are not a problem any more.
Cuando era pequeña, mi hermana y yo solíamos ver "The Sound of Music".
When I was little, my sister and I used to always watch The Sound of Music. Yes, I must have missed that one.
Mientras nosotros solíamos ver variedad en la forma del arca, representaciones más recientes al parecer se han aferrado a la forma de caja.
While we used to see variety in the shape of the Ark, more recent depictions have seemingly locked into the box shape.
Me siento en el mismo sofá en el que solíamos ver películas y nos abrazábamos y besábamos y hacíamos el amor.
I sit on the same couch on which we used to watch movies and hold each other and kiss and make love.
Pero olvidamos cómo solíamos ver a otras personas diferentes, cómo solíamos ver a los discapacitados, lo inhumanos que éramos.
But we forget how we used to see people who had other differences, how we used to see people who were disabled, how inhuman we held people to be.
No estábamos muy lejos de Kemer, por lo que las especiales tenían mucho en común con ellas, pero el desafío me recordó más a los escenarios alpinos que solíamos ver en el Rallye de Chipre: muchos pinos y muchas curvas técnicas.
We were not too far from Kemer, so the stages had a lot in common with those ones, but the challenge reminded me more of the Alpine stages we used to see at Rally Cyprus - lots of pine trees and lots of corner-to-corner technical stuff.
¿Recuerdas esas flores blancas que solíamos ver en el campus? Pues son sanguinarias, y quiero plantar algunas en nuestro jardín.
Remember those white flowers we used to see on campus? They are bloodroot, and I want to plant some of them in our garden.
Solíamos ver muchas películas allí.
We used to see lots of films there.
Solíamos ver todos los partidos juntos.
We used to watch every game together.
Solíamos ver grandes carteles con imágenes de muchachas sonrientes que conducían tractores.
We used to see many huge billboards with pictures of smiling girls driving tractors.
Palabra del día
la Janucá