solía caminar
- Ejemplos
Y esa es la familia que solía caminar a todos lados. | Oh, and that's the family that used to walk everywhere. |
Neil solía caminar los senderos detrás de la casa antes de la cena. | Neil used to walk the trails behind the house before dinner. |
Mi padre solía caminar calle abajo y entrar a un bar. | My father used to walk down the street and turn into a saloon. |
Yo solía caminar receptiva y en silencio entre las bellezas de la naturaleza. | I used to walk receptive and silent amidst the beauties of nature. |
Sabes, solía caminar dormido cuando era niño. | You know, I used to sleepwalk when I was a boy. |
Ya sabes, solía caminar dormida. | You know, she used to walk in her sleep. |
Cuando nos separamos, solía caminar de noche por ciudades desconocidas. | After we split up, I used to walk around the streets in strange cities at night. |
Recuerdo que solía caminar al trabajo, con un bizcocho en la mano, y una taza de café, | I remember I used to walk to work, and, uh, |
Camino solo, solía caminar solo. Ahora conduzco solo (risas). Y las cosas llegan a mí. | I walk alone, I used to walk alone, now I drive alone (Laughter). And things come up to me. |
Su abuelo paterno, farmacólogo de profesión, solía caminar descalzo por los campos, para no perturbar la fauna y la flora. | Her paternal grandfather, a pharmacologist, used to walk in the fields in his bare feet, so as not to disturb wildlife. |
Cuando empezó a ir a la escuela, solía caminar con él a la escuela y ayudarlo a aprender cosas nuevas. | When he started to go to school, I used to walk with him to the school,and helping him to learn new things. |
Cuando era niño y tenia que ir hasta la tiene a hacer alguna compra, solía caminar hasta mi casa pasando por esos terrenos. | I used to walk home past this land on my home from going to the shops, when I was a boy. |
Durante las vacaciones de verano, por la mañana, yo solía caminar con mis amigos por los caminos llenos de rocío, a través de los campos de arroz, para perseguir libélulas. | On summer vacation mornings, I would stride with friends along dew-covered paths through the rice fields, chasing dragonflies. |
Cuando era niña en Caracas, Donner solía caminar por la jungla que rodea la ciudad para recoger orquídeas con sus padres, inmigrantes procedentes de Alemania y Suecia. | As a child growing up in Caracas, Donner used to hike into the jungle surrounding the city to hunt orchids with her parents, immigrants from Germany and Sweden. |
Durante su estancia en el seminario de San Sulpicio, el Abate de Mazenod solía caminar hasta Issy, y allí pasó sus vacaciones de 1809, 1811 y 1812. | During his time at the seminary of Saint Sulpice, Abbé de Mazenod used to walk to Issy and spent his vacations of 1809, 1811 and 1812 there. |
De niño solía caminar con su padre en Shabat y en las fiestas hacia la sinagoga más grande de Vilna, Shtotshul, para escuchar a los grandes cantores. | As a child, he used to walk with his father on Shabbat and holidays to the largest synagogue in Vilna, the shtotshul, to listen to the great cantors. |
Durante su estancia en el seminario de San Sulpicio, el Abate de Mazenod solía caminar hasta Issy, y allí pasó sus vacaciones de 1809, 1811 y 1812. | Issy (Bernad). During his time at the seminary of Saint Sulpice, Abbé de Mazenod used to walk to Issy and spent his vacations of 1809, 1811 and 1812 there. |
Me encantaba la técnica de mármol ya que combinaba viento, luz y agua para crear un lucizaje maravilloso que me hizo olvidar el lapso del tiempo y solía caminar horas y horas. | I loved marbling as it mingled wind, light and water to create a marvelous light-scape that made me forget the lapse of time and usually I kept on walking hours and hours. |
Una multitud lo rodeaba todo el tiempo e incluso si solo había cinco o diez personas a su alrededor, él solía caminar y cantar como si hubiera un gentío de cinco millones. | Masses of people surrounded him all the time, and even if there were only five or ten people around him he used to talk and sing as if there was a crowd of five million. |
Cuando no tenía coche, solía caminar por todas partes. | When I didn't have a car, I used to walk everywhere. |
