soften
Fortunately, this softened ice is usually very easy to remove. | Afortunadamente, este hielo suavizado usualmente es muy fácil de quitar. |
Wax will be softened, and the image vplavitsya in it. | La cera será ablandada, y la imagen vplavitsya en él. |
Once softened mix with Tahan and chili in a blender. | Una vez ablandado mezcla con Tahan y chile en una licuadora. |
Cook for another 3 minutes until the veggies are softened. | Cocine por otra 3 minutos hasta que las verduras se ablanden. |
In the weeks since, Washington has markedly softened its tone. | En las semanas desde entonces, Washington ha suavizado notablemente su tono. |
The surfaces are extended with softened angles and smooth unions. | Las superficies son empalmadas con ángulos suavizados y uniones suaves. |
Add the onions and cook 2 minutes until softened. | Añadir la cebolla y cocinar 2 minutos hasta que se ablanden. |
Add the onion and cook about 4 minutes until softened. | Agregue la cebolla y cocine sobre 4 minutos hasta que se ablanden. |
When they softened, remove them and wipe through a fine sieve. | Cuando se suavizaron, eliminarlos y limpie por un colador fino. |
Sauté for 3 to 5 minutes, or until softened. | Saltea durante 3 a 5 minutos, o hasta que se ablande. |
Soon, the area between the fingers warmed and softened. | Pronto, el área entre los dedos calienta y ablanda. |
Add the onion and sauté for 5 minutes until softened. | Agregue la cebolla y saltee durante 5 minutos hasta que se ablanden. |
Add the leek and sauté until softened, about 10 minutes. | Agrega el puerro y saltea hasta que se ablanden, aproximadamente 10 minutos. |
Good breakfast in the morning softened by the sea panorama. | Buen desayuno en la mañana suavizado por el mar. |
This great truth should never be softened or diminished. | Esta gran verdad nunca debe ser suavizada o desvalorizada. |
Render to each man his rights and he will be softened. | Dé a cada hombre sus derechos y él se ablandará. |
At this time, the adhesive labels will be heated and softened. | En este momento, las etiquetas adhesivas se calentarán y suavizarán. |
Our Lady answers: I have prayed; the punishment has been softened. | La Virgen responde: He rezado; el castigo ha sido suavizado. |
The complexion is radiant and wrinkles are softened. | La tez es radiante y las arrugas se suavizan. |
Kuni glanced back at the scout irritably, but his expression softened. | Kuni miró irritado al explorador, pero su expresión se suavizó. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!