socorrismo

Cuenta con puntos de información, megafonía,servicios de socorrismo y aseos.
It has point of information, public-address system, first aid and toilets.
La playa tiene un completo servicio de socorrismo.
The beach has a full lifeguard team and service.
Descripción: Programas formativos: socorrismo, planes de emergencia y evacuación contra incendios.
Description: Training programme: life saving, emergency and evacuation plans for fires.
Nuestros monitores son expertos titulados en surf y socorrismo.
Our instructors are qualified surf instructors and lifeguards.
Personal Experimentado (con certificado de surf y socorrismo)
Experienced Staff (with surfing and lifeguarding certification)
En caso de emergencia, es recomendable tener un punto de socorrismo cercano.
In case of emergency, go to the nearest first aid point.
El servicio de socorrismo está activo desde mediados de junio a mediados de septiembre.
The lifeguard service is active from mid-June to mid-September.
Esto una prueba de socorrismo.
This is a lifeguard test.
Área de picnic, aseos, camping, lavapies, papeleras, pasarelas, primeros auxilios y socorrismo.
Camp sites, first aid and assistance, footbath, litter bins, picnic area, toilets, walkways.
Comienza el despliegue del servicio de salvamento y socorrismo en las playas de Salou Salou.
Start the deployment of lifesaving and rescue service on the beaches of Salou Salou.
La ONG se dedica exclusivamente al socorrismo y no tiene profesionales trabajando en la difusión de sus actividades.
The NGO is dedicated exclusively to relief and hasn't professionals working in the dissemination of their activities.
También puede admirar las coloridas torres de socorrismo, cada una de ellas diseñada y pintada por un artista local.
You can also enjoy the colorful lifeguard towers, each designed and painted by a local artist.
Dispone de servicio de socorrismo, es fácilmente accesible y se pueden encontrar actividades marítimas para todas las edades.
It has a rescue service, it's easily accessible and you'll find marine activities for all ages.
Del 15 de junio al 15 de septiembre ofrece servicio de socorrismo de 10h a 20h.
From 15 June to 15 September it offers a lifeguard service from 10am to 8pm.
La Pineda Playa cuenta con los principales servicios de salvamento y socorrismo, y está adaptada para personas con movilidad reducida.
Pineda has the main beach lifeguard service, and is suitable for people with reduced mobility.
El coste del despliegue de salvamento y socorrismo para el municipio de Salou es de 348.511 euros anuales.
The cost of the deployment of rescue and first aid for the town of Salou is 348,511 Euros.
Debido a la carencia de servicio de salvamento y socorrismo, se delega toda la responsabilidad al usuario.
As there is no rescue and life-saving service, the Campsite declines all the responsibility to parents.
Se pediría voluntarios y se proporcionarían los medios para que éstos participaran en las labores de socorrismo.
Calls for volunteers would be issued and the means provided for them to become involved in relief efforts.
Todo nuestro personal ha sido formado en socorrismo y los procedimientos de seguridad son pasados en revista periódicamente.
All staff members are trained in First Aid, and safety procedures are reviewed throughout the summer.
Hay servicio de socorrismo, alquilan hamacas, sombrillas y unas pequeñas barcas con las que puedes dar un paseo cerca de la costa.
There is lifeguard service, rent hammocks, umbrellas and small boats with which you can enjoy a walk near the coast.
Palabra del día
silenciosamente