socioeconómico

El sector del ferrocarril es estratégico para el desarrollo socioeconómico.
The railway sector is strategic for socioeconomic development.
Las mujeres de un alto nivel socioeconómico consiguen resolver el problema.
Women of a high socio-economic class are able to solve the problem.
Se ha incluido el aprendizaje socioeconómico en el currículum escolar.
Socio-economic learning has been included in school curricula.
También contribuiría a conservar el tejido socioeconómico de las comunidades costeras afectadas.
This would also help maintaining the socioeconomic fabric of the coastal communities concerned.
Al elevarse a un estrato socioeconómico más alto, también cambian las dietas.
By elevating to a higher socio-economic level, they also change their diet.
El nivel socioeconómico más bajo alcanza a las personas hacia adentro.
The lower socioeconomic status people reached inwards.
La Unión Europea debe respaldar la democracia y el desarrollo socioeconómico, pero no sin crítica.
The European Union must support the democratic and socio-economic developments, but not unquestioningly.
¿Qué impacto socioeconómico tendrá en Granada, Extremadura y las zonas mediterráneas más deprimidas?
What socio-economic impact will it have on Granada, Estremadura and the most depressed Mediterranean areas?
Es todo el aspecto socioeconómico.
This is the whole socio-economic aspect.
Más bien sería un enfoque totalmente nuevo del desarrollo socioeconómico de la Unión Europea.
Rather, it would be an entirely new approach to the socio-economic development of the European Union.
El envase es además el vehículo de la globalización, del comercio mundial y del desarrollo socioeconómico.
Packaging is also the vehicle of globalisation, of world trade and of socio-economic development.
Por objetivo socioeconómico (OSE)
By socioeconomic objective (SEO)
Son indicadores que dan una mucho mejor lectura del desarrollo socioeconómico de un país.
These are indicators that give you a much better read about the socioeconomic development of a country.
Una región segura y estable con un desarrollo socioeconómico sostenible redunda en interés de Europa.
A stable and secure region with sustainable socio-economic development is in our interests.
Al principio, tenía que ver sobre todo con el medio ambiente, y tenía un aspecto socioeconómico adicional.
Initially, it was chiefly concerned with the environment, and had an additional socioeconomic aspect.
No podemos obligar a los Estados miembros a habilitar fondos para amortiguar el impacto socioeconómico.
We cannot instruct the Member States to access any funds to cushion the socio-economic impact.
Se ha tenido en cuenta el efecto socioeconómico de esta restricción, incluida la disponibilidad de alternativas.
The socioeconomic impact of this restriction, including the availability of alternatives, has been taken into account.
Parece obvio afirmar que el impacto socioeconómico debería evaluarse antes de presentar ningún plan de recuperación.
It appears obvious to state that socio-economic impact should be assessed prior to presenting any recovery plan.
La política de cohesión demuestra su importancia, contribuyendo de manera considerable a la mejora del entorno socioeconómico.
Cohesion policy demonstrates its importance, making a substantial contribution to improvements in the socio-economic environment.
El consiguiente impacto socioeconómico para las comunidades circundantes contribuirá al desarrollo de otras empresas y actividades.
The resulting socio-economic impact on the surrounding communities will contribute to the development of other businesses and activities.
Palabra del día
el mago