sociedad secreta

Popularity
500+ learners.
Investigador Daniel Estulin advierte elitista sociedad secreta, el grupo Bilderberg.
Researcher Daniel Estulin warns of secret elite society: the Bilderberg group.
En todo el paГ s, una sociedad secreta revolucionaria.
Across the country, a secret revolutionary society.
¿Por qué le da sus tirantes? Formamos una sociedad secreta.
Why did this man give you his braces?
Una sociedad secreta de magia o solian serlo hace mucho tiempo atras.
A secret magic society or at least they used to be a long time ago.
¿Los Illuminati son, o al menos han sido, una sociedad secreta muy poderosa?
Were, or are, the Illuminati a very powerful order?
La definición de asociación o sociedad secreta se expone en el párrafo 6 del informe.
The definition of a secret association or society was reproduced in paragraph 6 of the report.
La cocina en Francia es una sociedad secreta sin secretos.
Cuisine in France is a secret society with no secrets.
Máscara de la sociedad secreta femenina Gelede, sin fecha.
Mask of the female secret society Gelede, no date.
Todos somos parte de la misma antigua sociedad secreta.
We all are part of the same ancient secret society.
Esta es la guarida de una sociedad secreta caníbal.
This is the lair of a cannibalistic secret society.
Es una antigua sociedad secreta hawaiana que ya no existe.
It's an old Hawaiian secret society that no longer exists.
¿Hay una sociedad secreta para los mejores humanos en la tierra?
Is there some secret society for the greatest humans on earth?
Una sociedad secreta debe tener algo que proteger.
A secret society must have something to protect.
¿Qué es una sociedad secreta y cómo se entre en ella?
What is a secret society and how does one enter it?
Ellos no deberán enterarse, pues es una sociedad secreta.
They won't find out, as it is a secret society.
Sabemos que no somos parte de tu "sociedad secreta".
We know we're not part of your "secret" society.
Doc se sometió a adiestramiento especial en la sociedad secreta iluminista.
Doc underwent special training in the Illuminist secret society.
Una sociedad secreta dentro del Depto. de Policía de Nueva York.
A secret society inside the New York Police Department.
Por lo tanto procede mi teoría de esta sociedad secreta.
Hence my theory of this secret society.
Somos parte de una sociedad secreta, Stan.
We are all part of a secret society, Stan.
Palabra del día
el estanque