Resultados posibles:
socava
socava
socava
- Ejemplos
Esto socava la reputación y la credibilidad de esta Cámara. | It undermines the reputation and the credibility of this House. |
En mi opinión, esto socava las disposiciones de los Tratados. | To my mind, this undermines the provisions of the Treaties. |
Analista Leo Acuario socava la confianza en sus propias capacidades. | Analyst Leo Aquarius undermines confidence in their own abilities. |
Pero su comportamiento salvaje en otras áreas socava esto. | But his wild behavior in other areas undermines this. |
Crear barreras y rechazar a votantes elegibles socava nuestra democracia. | Creating barriers and turning away eligible voters undermines our democracy. |
Esa situación socava la confianza en la reconstrucción del Afganistán. | This situation undermines confidence in the reconstruction of Afghanistan. |
Si no hacemos nada, eso socava la confianza en la policía. | If we do nothing, that undermines confidence in the police. |
Esto socava una de las premisas base de una VPN. | This undermines one of the base premises of a VPN. |
Todo esto socava la idea básica detrás de nuevo traducción. | All this undermines the basic idea behind back translating. |
La ocupación continua socava la credibilidad del proceso de paz. | The continuing occupation undermines the credibility of the peace process. |
¿Cómo puede usted decir que ello no socava la Corte? | How can you say that this does not undermine the Court? |
También socava la posición de la mujer en las transacciones sociales. | It also hampers the position of women in social transactions. |
Esto socava el principio del carácter absoluto de la nulidad. | This undermines the principle of absoluteness of the nullity. |
Además, el dumping social socava la fortaleza de los sindicatos. | Moreover, social dumping undermines the strength of unions. |
En algunos casos, socava los límites de emisiones Euro VI considerablemente. | In some cases, it undercuts the Euro VI emission limits considerably. |
Cada nueva mentira socava la credibilidad del gobierno. | Each new lie undermines the credibility of the government. |
Esto socava la confianza en las instituciones en la UE. | This undermines trust in the institutions of the EU. |
Ello socava tanto la credibilidad como la sustentabilidad de esos procesos. | This undermines both the credibility and the sustainability of these processes. |
Al fin, esto socava el uso del lenguaje para comunicarse. | This ultimately undermines the use of language to communicate. |
Su apostasía no socava el estado de los bien conocidos Sahaabah. | Their apostasy does not undermine the status of the well-known Sahaabah. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!