Resultados posibles:
sobrevalorado
-overrated
Ver la entrada parasobrevalorado.
sobrevalorado
Participio pasado desobrevalorar.

sobrevalorado

Un ejemplo famoso es Facebook, que la acción era extrema sobrevalorado.
A famous example is Facebook, that stock was extreme overrated.
Más aún, el valor del trabajo experimental puede estar sobrevalorado.
Furthermore, the value of experimental work can be overstated.
Ella lleva a sus clientes allí, y es muy sobrevalorado.
She takes her clients there, and it's way over-rated.
En mi opinión, la existencia de vida es un fenómeno sobrevalorado.
In my opinion, the existence of life is a highly overrated phenomenon.
¿Sabes... cuál es la emoción más sobrevalorado del mundo?
Do you know...what's the most overrated emotion in the world?
Pero el efecto de las redes sociales está sobrevalorado.
But the effect of social media is overrated.
Son encantadores y cultos. Ya sabes, el encanto está sobrevalorado.
They're charming and cultivated. You know, charm is way overrated.
Assoufid es en nuestra opinión un poco sobrevalorado aquí en este foro.
Assoufid is in our opinion a bit overrated here in this forum.
Pero ellos también han afirmado que el mercado de valores está sobrevalorado.
But they also stated that the stock market is overvalued.
Que es totalmente sobrevalorado, por que me encanta mi trabajo.
Which is totally overrated because I love my job.
O Flex será de alrededor durante décadas y HTML5 es completamente sobrevalorado.
Or, Flex will be around for decades and HTML5 is completely overrated.
Kitoma Kitoma Tener un torso es tan sobrevalorado.
Kitoma Kitoma Having a torso is so overrated.
Una política de intercambio inexistente y un euro sobrevalorado.
A non-existent exchange policy and an overvalued euro.
Sí, bueno, creo que el conocimiento está sobrevalorado, en realidad.
Yeah, well, I think knowledge is overrated, actually.
Por tanto, es imposible competir si el euro está sobrevalorado también.
It is therefore impossible to compete if the euro is overvalued too.
Sabes, admitiré que tiene sus momentos, pero está completamente sobrevalorado.
You know, I'll admit it has its moments, but it's completely overrated.
Si me preguntas, el toque cerca está sobrevalorado.
If you ask me, the near touch is overrated.
Si me preguntas, el contacto cercano está sobrevalorado.
If you ask me, the near touch is overrated.
Dirigir una película es un trabajo muy sobrevalorado, eso lo sabemos.
Directing a movie is a very overrated job, we all know it.
Este concepto de seguridad está demasiado sobrevalorado ¡te encanta vivir peligrosamente!
This concept of security is far too overrated; you love to live dangerously!
Palabra del día
el portero