Resultados posibles:
sobresaliera
sobresaliera
sobresalir
Si alguna vez algún hilo sobresaliera del plano de la alfombra, córtalo a nivel. | If ever a wire protruded from the plane of the carpet, level cut it. |
Era importante para el arquitecto que el distintivo edificio sobresaliera de su entorno sin competir con el fuerte. | It was important to the architect that his distinctive building stood out from its surroundings without competing with the fort. |
Ellos solamente quisieron que sobresaliera en algo, tener éxito en las clases académicas, y de seguro, eso hice. | They just wanted me to excel in something, do well in academics, and sure enough I did. |
Una de las principales razones para que este atacante no sobresaliera en el club auriazul, fue el gran momento del delantero Martin Palermo. | One of the main reasons for this attacker did not excel in the club, was the great moment of striker Martin Palermo. |
Dijo que abriría las puertas al público y contrataría a cualquiera que sobresaliera en los estudios y las artes marciales, sin importar su condición. | He said he'd open the gate to the public and hire anyone who excels in academics and martial arts regardless of his background. |
El alminar de la mezquita es de planta cuadrada y es independiente. Está situado entre ambos palacios y es posible que sobresaliera por encima de ellos. | The mosque's minaret is square-based and stands separately, located between the two palaces and possibly once towering above them. |
Mucha de la gente que nos contestó creía que era importante tener un muy buen amigo, uno que sobresaliera y destacara entre todos los demás. | Many of the people who wrote us thought it was important to have a best friend, one who stood out from the rest. |
Ahí hizo la verdad que sobresaliera en alivio fuerte y atrevido, no que amara menos a su reino porque amaba al pecador perdido. | There He made the truth stand out in strong and bold relief, that He loved his kingdom not the less because he loved the lost sinner. |
Él no quisiera que cualquier persona sobresaliera más allá de él o que robara la luz de calcio en ninguna ocasión o en ningún tema relacionado con nuestro programa estratégico. | He did not want anyone to excel beyond him or steal the limelight on any occasion or on any subject related to our strategic program. |
Él no quisiera que cualquier persona sobresaliera más allá de él o que robara la luz de calcio en ninguna ocasión o en ninguÌ n tema relacionado con nuestro programa estratégico. | He did not want anyone to excel beyond him or steal the limelight on any occasion or on any subject related to our strategic program. |
Y su objetivo era dar a conocer el evangelio de la manera más eficaz para hacer que la verdad sobresaliera con impacto para obtener la atención y asegurar la obediencia del gran número posible. | And their object was to make known the gospel in the most effectual way, to make the truth stand out strikingly, so as to obtain the attention and secure the obedience of the greatest number possible. |
Con ocasión de la adaptación de la casa de atrás para convertirla en museo, a finales de la década de 1950, la chimenea se recubrió con un material aislante, provocando que sobresaliera hacia delante. | When the Secret Annexe was converted into a museum in the late 1950's, the chimney was given insulation, so that it extended a little further into the room. |
Al precisar que la explotación de los trenes estuvo por término medio de los 85%, RAlpin especificó que en del 2015 por lo tanto ha estado superado ligeramente, con un aumento de los +0,4%, el ya sobresaliera resultado del año anterior. | Specifying that the exploitation of the trains has been in average of 85%, RAlpin has specified that in 2015 therefore it is light exceeded, with an increase of +0.4%, the already optimal result of the year precedence. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!