Resultados posibles:
sobreabundó
sobreabundo
sobreabundar
- Ejemplos
Sin embargo, cuando abundó el pecado, la gracia sobreabundó. | However, where sin abounded, grace bounded much more. |
Donde abundo el pecado, la gracia sobreabundó Veamos Romanos 5:20-21. | Where sin abounded, grace did much more abound Let us take a look at Romans 5:20-21. |
EFES 1:8 Que sobreabundó en nosotros en toda sabiduría é inteligencia; | EPH 1:8 Wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence; |
Nosotros estuvimos muy felices de haber asistido al Retiro de Verano de Manmin que sobreabundó con respuestas y gozo. | We were so happy to join the Manmin Summer Retreat overflowing with answers and joy. |
Pidamos a Nuestra Madre Santa María que nos obtenga del Espíritu Santo el don de ser contemplativos en medio del mundo, don que sobreabundó en su vida santísima. | Let us ask our holy Mother Mary to obtain for us from the Holy Spirit the gift of being contemplatives in our daily life, a gift that shone forth so brightly in her own life. |
Allí donde abundó el pecado, sobreabundó la gracia. | Wherever sin abounds, there does grace much more abound. |
De esta manera, podréis demostrar a todos que donde abundó el pecado, sobreabundó la gracia (cf. | In this way, you will demonstrate for all to see that where sin abounds, grace abounds all the more (cf. |
Cuando él hizo la Oración del Pañuelo por mí, sentí que un fuerte e indescriptible poder, así como paz, me sobreabundó y llenó mi corazón. | When he gave me a handkerchief prayer, I was overwhelmed by indescribably strong power and peace that came to my heart. |
El Espíritu Santo es más fuerte que la carne (Gál. 5:16,17), y la gracia sobreabundó mucho más de lo que pueda abundar el pecado (Rom. 5:20). | The Holy Spirit is stronger than the flesh (Galatians 5:16, 17), and grace much more abounds than abounding sin (Romans 5:20). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!