sobre un río

¿Han escuchado sobre un río en la India, el Río Phalgu?
Have you heard about the river in India, the Phalgu River?
La pesca realista sobre un río. Relájese y disfrute de una pesca exitosa.
The realistic fishing on a river. Relax and enjoy of a successful fishing.
Entonces, se tumbó sobre un río caudaloso, intentando limpiarse.
Then, he lied down in a torrential river trying to wash itself.
No sé, algo sobre un río.
I don't know...some stuff about a river.
En un momento, Firas tuvo que cargar a Muhammad cuando saltó sobre un río.
At one point, Firas had to carry Muhammed as he jumped over a river.
Estupendo vistas sobre un río.
Terrific view overlooking a river.
Oh, no es sobre un río.
It wasn't on a river.
Pasé sobre un río.
No I passed over a river.
Y esto es en Perú, donde los niños contaron una historia sobre un río que ellos limpiaron.
And this is in Peru, where the kids told the story about a river that they cleaned up.
Visto desde arriba, el auto cruza un puente sobre un río dentro de la ciudad rodeado de rascacielos.
Viewed from overhead, the car crosses a bridge spanning an urban river surrounded by high-rises.
El libro de Génesis, capítulo dos, nos habla sobre un río fluyendo en tres direcciones y convirtiéndose en cuatro cabezas.
The book of Genesis, chapter two, talks about a river flowing in three directions and becoming four heads.
La estructura original, si bien es icónica, no se podría construir sobre un río hoy dadas las restricciones ambientales actuales.
The original structure, while iconic, could not be built over a river today given current environmental restrictions.
Vamos a leer sobre un río cuyas aguas cristali-nas le dan vida y salud a todos los que las beben.
Now read about a river whose clear water gives life to all who drink it.
Una vez, cuando pasábamos un puente sobre un río, le pregunté a mi nuevo amigo cuál era su nombre.
Once, when we were passing a river on a bridge, I asked my new friend what was its name.
Imaginen que una represa grande construida sobre un río muy grande, unos 100 kilómetros aguas arriba de su comunidad, presenta grandes grietas.
Imagine that a large dam across a big river, some 100km upstream of our community, develops huge cracks.
El Liana Lodge esta situado en la mitad de bosque lluvioso con una vista espléndida sobre un río de aguas blancas.
The lodge is situated in the middle of the rainforest, with a splendid view over a whitewater river.
Corte a un plano general de Ian en su silla de ruedas motorizada cruzando un puente peatonal sobre un río.
Cut to a wide shot of Ian as he rides his motorised wheelchair across a pedestrian bridge over a river.
Antes de sacarnos de la oscuridad surge un puente sobre un río en el valle de inundación, pise el freno bruscamente.
Before us out of the darkness emerges a bridge over some river flooding in the valley, step on the brakes sharply.
El libro de Génesis, capítulo dos, nos habla sobre un río fluyendo en tres direcciones y convirtiéndose en cuatro cabezas.
The Transforming River The book of Genesis, chapter two, talks about a river flowing in three directions and becoming four heads.
Ver además, dibujo de un puente sobre un río del reverso así como el mismo puente acuarelado (ND de la imagen, n.º3025 y NG 6455b).
See also, the drawing of a bridge over a river on the back and the same bridge painted in water colours (image DN, nº3025 and NG 6455b).
Palabra del día
la capa