sobre nosotros

La ciudad constituye una inagotable fuente de información sobre nosotros.
The city constitutes an inexhaustible source of information on us.
Lea revisiones sobre nosotros si cualquier duda en su opción.
Read reviews about us if any doubt in your choice.
Mira, lo que casi sucedió allí no es sobre nosotros.
Look, what almost happened in there is not about us.
El reina sobre nosotros desde su trono con el Padre.
He reigns over us from his throne with the Father.
Esto demuestra que saben poco o nada sobre nosotros.
This shows that they know little or nothing about us.
Puede aprender más sobre nosotros mediante el siguiente contenido.
You can learn more about us through the following content.
Bienvenido a encontrar más información sobre nosotros y nuestros productos.
Welcome to find more about us and our products.
Créame, en este segundo él mira hacia abajo sobre nosotros.
Believe me, in this second he looks down on us.
Si quieres saber más sobre nosotros, bienvenido a visitar.
If you want to know more about us,welcome to visit.
Cuando el beamer se estrelló, estaba soltando explosivos sobre nosotros.
When the Beamer crashed, it was dropping explosives on us.
¿Cómo podemos respetar a los que tienen autoridad sobre nosotros?
How can we respect those who have authority over us?
Contáctenos hoy para aprender más sobre nosotros y nuestras capacidades.
Contact us today to learn more about us and our capabilities.
El tiempo para redescubrir IGT está ahora sobre nosotros.
The time to rediscover IGT is now upon us.
El ejercito no tenía autoridad sobre nosotros, la policía tampoco.
The army had no authority over us, the police didn't.
El Sitio puede contener información y comunicados de prensa sobre nosotros.
The Site may contain information and press releases about us.
Eche un vistazo a lo que otros dicen sobre nosotros.
Take a look at what others are saying about us.
Y ahora, los retos del año 2011 ya están sobre nosotros.
And now, the challenges of 2011 are already upon us.
El tiempo para un nuevo líder está sobre nosotros.
The time for a new leader is upon us.
Has cruzado el río. Cachemira cae sobre nosotros como lluvia.
You've crossed the river. Kashmir is upon us as rain.
Y él derramará sobre nosotros el Espíritu de la unidad.
And he will pour out upon us the Spirit of unity.
Palabra del día
saborear