Existen dos caras para esta moneda soberana de la libertad. | There are two sides to this sovereign coin of liberty. |
Nunca ha sido Nicaragua tan soberana como en aquellos años. | Never has Nicaragua been as sovereign as in those years. |
La Provincia es una subdivisión política de una entidad soberana. | The Province is a political subdivision of a sovereign entity. |
Primero, debe respetarse la igualdad soberana de los Estados Miembros. | First, the sovereign equality of Member States must be respected. |
Él es la Verdad soberana, el Conocedor de las cosas invisibles. | He is the sovereign Truth, the Knower of things unseen. |
La deuda soberana no es la única fuente de vulnerabilidades. | Sovereign debt is not the only source of vulnerabilities. |
Para los Celtas, el caballo era un símbolo de la soberana. | For the Celts, the horse was a symbol of sovereign. |
Han presentado la idea de una Europa, nueva y soberana. | They have presented the idea of a new, sovereign Europe. |
Venezuela es una nación soberana y debe ser respetada. | Venezuelan is a sovereign nation and must be respected. |
Esto contraviene al principio de igualdad soberana entre los Estados. | This contravenes the principle of equal sovereignty among States. |
Los EE.UU. no son una nación libre y soberana, tampoco. | The USA is not a free and sovereign nation either. |
Ella es y debe permanecer la soberana de Rokugan. | She is and must remain the ruler of Rokugan. |
Una responsabilidad soberana de tomar el control de nuestro propio destino. | A sovereign responsibility to take control of our own destiny. |
Para realizar su voluntad soberana, el Consejo necesita medios materiales. | To carry out its sovereign will, the Council needs material means. |
Debe ser respetado en su dignidad personal y soberana. | He must be respected in his personal and unsurpassed dignity. |
¿Necesitamos un mecanismo para solucionar las crisis de la deuda soberana? | Do we need a mechanism for solving sovereign debt crises? |
A. La voluntad humana es soberana solo en el nivel espiritual. | A. Human will is sovereign only on the spiritual level. |
Garantiza una presencia más soberana de nuestra región en el mundo. | It guarantees a more sovereign presence of our region in the world. |
Como soberana, estás obligada a tu nuevo país. | As the sovereign, you're obliged to your new country. |
En segundo lugar, esta Asamblea es soberana a este respecto. | Secondly, this House is sovereign on this matter. |
