so that it's
- Ejemplos
That would mean, okay, that your decisions, like giving me a power of attorney... if you were incompetent at the time, so that it's not good. | Eso significaría que tus decisiones, como darme poder legal... si estabas incapacitado en ese momento, eso no es bueno. |
Its power is so that it's not attracted by gravity. | Su poder es para que no sea atraído por la gravedad. |
Toss the seitan into the flour so that it's well coated. | Mezcle el seitán en la harina para que esté bien cubierto. |
Could you sort this list so that it's in alphabetical order? | ¿Podrías reorganizar esta lista para que esté en orden alfabético? |
Click on the laptop so that it's selected. | Haz click en el laptop para que esté seleccionado. |
I'm giving my own experiences so that it's a kind of exchange. | Estoy dando mi propia experiencia, es una especie de intercambio. |
Just that day, so that it's quiet. | Solo ese día, para que estuviera todo tranquilo. |
You have to twist everything around, so that it's my fault. | Y tú das vuelta todo para que yo tenga la culpa. |
A ladder must be care- fully positioned so that it's stable. | Una escalera de mano debe ser posicionada cuidadosa- mente para que sea estable. |
Haskell recommends a key-chain version, so that it's easily accessible. | Haskell recomienda una versión tipo llavero, para que se pueda acceder a ella fácilmente. |
Just slip it into her carry-on with my note, so that it's a surprise. | Métesela en la maleta con mi nota, para que sea una sorpresa. |
On the count of three, I'm gonna lean in, so that it's subtle. | A la cuenta de tres, voy a inclinarme, para que sea sutil. |
And so that it's to the Intivar women renewal product review for now. | Y para que sea a la revisión del producto Intivar mujeres renovación por ahora. |
They use simple sentences with large text so that it's immediately visible and readable. | Utilizan frases simples con texto grande para que sea visible y legible inmediatamente. |
Guide the backstrap over your head so that it's level with the eyecups. | Guía la correa sobre tu cabeza para que quede al nivel de los cubreojos. |
I'm sorry, but you have to answer the question so that it's on the record. | Lo siento, tiene que contestar la pregunta así está en el expediente. |
And so that it's for this Intivar women renewal gel reviews for today. | Y para que sea para este Intivar opiniones gel mujeres de renovación para hoy. |
If it's appropriate, organize printed material so that it's easy to read and digest. | Si es apropiado, conseguir material impreso que sea fácil de leer y digerir. |
Then, with the trowel, carefully spread it around so that it's evenly distributed. | Luego, con la paleta, extiéndelo con cuidado para que esté distribuido uniformemente. |
I'm dressed like this so that it's easier for me to get around. | Estoy vestido de esta manera, porque es más fácil moverme así. |
