so solid
- Ejemplos
But you're so solid with him anyway. | Pero tú te llevas bien con él. |
Liquid Redox is commonly used when gas stream has an high content of H2S, so solid bed technology is not feasible, and in addition low flow rate results in a non-economic application of direct oxidation process (Claus) | El líquido Redox es comúnmente utilizado cuando el flujo de gas tiene un alto contenido de H2S, de modo que la tecnología de lecho sólido no es aplicable, y también cuando el bajo caudal no hace económicamente viable utilizar los procesos de oxidación directa. |
I wouldn't go if things weren't so solid with Jim. | No iría si las cosas no fueran tan sólidas con Jim. |
I've never felt so solid in all my life. | Nunca me había sentido tan bien en toda mi vida. |
So, I mean to say, meaningful and so solid. | Por lo tanto, quiero decir, es significativo y muy sólido. |
Its steel body is so solid that it does not vibrate when played. | Su cuerpo de acero es tan sólido que no vibra al ejecutarlo. |
This pipe is so solid And that prevented a very serious potential problem. | Este tubo es tan sólido Y eso impidió un posible problema muy grave. |
That was so solid of you to come all this way for me. | Eso fue muy sólida de que por venir de tan lejos para mí. |
They seem so stable, they seem so sure, they seem so solid. | Ellos parecen tan estables, parecen tan seguros, parecen tan firmes. |
The ureteral blockage was so solid that the cystoscopy instrument could not breach it. | La obstrucción ureteral era tan sólida que el instrumento de cistoscopia no podía romperla. |
If he's so solid with us why not tell us what he's doing? | Si está tan firme con nosotros, ¿por qué no nos dicen lo que está haciendo? |
The wood is so solid it's like stone, and it lasts for a long time. | La madera es sólida como roca y es muy duradera. |
I mean, I can tell that it's not scaring you 'cause you feel so solid. | Digo, veo que no te está asustando porque te ves sólido. |
He seemed so solid when I met him, even taciturn, but now he's a bundle of nerves. | Parecía tan sólido cuando lo conocí, incluso taciturno, y ahora es un manojo de nervios. |
The body of this harp is so solid that produces a low, brilliant and deep sound. | Su cuerpo sólido nos permite crear un sonido grave, brillante y profundo. |
Also, U-shaped bending frame is so solid and stable that is of great bearing. | Además, el marco de doblado en forma de U es tan sólido y estable que es de gran porte. |
I stopped coming to as many meetings, but lately, I haven't felt so solid anymore, so... | Dejé de llegar a la mayor cantidad de reuniones, pero últimamente, no me he sentido tan sólido más, así que... |
Many religious people are not so generous of spirit, so moral, so solid in terms of their conscience. | Muchas personas religiosas no tienen tanta generosidad de espíritu, una posición tan moral, tanta solidez en términos de su conciencia. |
But that wall is so big, so well-maintained, so solid, so powerful, so intimidating, so indestructible, so gray. | Ese muro tan grande, tan bien cuidado, tan sólido, tan poderoso, tan intimidante, tan indestructible, tan gris. |
Crookes was a brilliant scientist and his reputation was so solid that his experiments were difficult to dismiss even by the confirmed skeptics. | Crookes fue un brillante científico y su reputación era tan sólida que sus experimentos eran difíciles de rechazar, incluso por los escépticos confirmados. |
