so prompt
- Ejemplos
Thanks for being so prompt. | Gracias por la rapidez. |
With California truck accident cases, many different issues may arise so prompt investigation is advised. | Con los casos de accidentes de camiones en California, pueden surgir muchos temas diferentes para que se aconseja pronta investigación. |
So prompt diagnosis is very important. | Por eso, el diagnóstico precoz es muy importante. |
But feedback in a system is not always so prompt. | Pero la retroalimentación en un sistema no siempre es tan rápida. |
As you doctors are so prompt, I can't be late. | Como los médicos son tan puntuales, yo no puedo llegar tarde. |
Why does she always have to be so prompt? | ¿Por qué ella siempre debe ser tan puntual? |
I was not expecting to have satisfactory results so prompt. | Yo no esperaba tener resultados satisfactorios tan pronto. |
Why does she always have to be so prompt? | ¿Por qué ella siempre debe ser tan puntual? |
And again, thanks for being so prompt. | Y de nuevo, gracias por venir tan rápido. |
Thank you for coming over so prompt. | Gracias por venir tan pronto. |
Thank you for being so prompt. | Gracias por venir tan pronto. |
Good of you to come so prompt, sir. | Gracias por venir tan pronto. |
She's usually so prompt. | Suele ser muy puntual. |
Thank you for being so prompt. | Le agradezco su puntualidad. |
We would have wished to, and should have, thanked you for your response, so prompt and so generous, to our request. | Hubiéramos querido, y debido, darle las gracias en seguida por su respuesta, tan inmediata y tan generosa con nuestra petición. |
However we would like to understand that actually occurs in domestic labor market of top managers and whether this growth is so prompt. | Sin embargo quisiera comprendernos que pasa en realidad en el mercado elaboral nacional de los top managers y si es impetuoso tanto el crecimiento dado. |
I wonder how the communication policy of the City of Strasbourg – usually so prompt, cautious and even pampering towards MEPs – changed so suddenly. | Me pregunto cómo ha podido cambiar de manera tan repentina la política de comunicación del Ayuntamiento de Estrasburgo, que normalmente es tan diligente, prudente e incluso cariñoso con los diputados al Parlamento Europeo. |
JOSE CRISTOBAL ROMERO GOMEZ engages to correct, so prompt as have knowledge of this, the possible formal errors or numerical that can find along the content of the distinct sections of the web. | JOSE CRISTOBAL ROMERO GOMEZ se compromete a corregir, tan pronto como tenga conocimiento de ello, los posibles errores formales o numéricos que puedan encontrarse a lo largo del contenido de las distintas secciones de la web. |
Nonetheless, it seems to be really extraordinary that so prompt as this condition of the question starts formalizing, the Situacionistas, lucidly already they start counter proposing and acting feverishly, up to turning into a reference and it influences one worldwide. | Aún así, parece realmente extraordinario que tan pronto como este estado de la cuestión empieza a formalizarse, los Situacionistas, lúcidamente ya empiezan a contraproponer y actuar febrilmente, hasta convertirse en una referencia y una influencia a nivel mundial. |
It should be noted that so prompt take-off in charts of the new singer Alexia, probably, testifies to huge talent of the girl, after all Aleksandra Zhulina started being engaged in a vocal only a four months ago, in April. | Tiene que notar que el vuelo tan impetuoso en el hit parade de la nueva cantante de la Alexia, por lo visto, testimonia el talento enorme de la muchacha, ya que Alejandro Zhulina ha comenzado a ocuparse del canto solo hace cuatro meses, en abril. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!