so long as

This will continue so long as capitalism dominates the region.
Esta situación continuará mientras el capitalismo domine la región.
I've got nothing to hide, so long as no-one knows.
No tengo nada que ocultar, mientras que nadie lo sepa.
No need to worry, so long as you leave me in peace.
No hay necesidad de preocuparse, mientras me dejes en paz.
Of course it will work, so long as you don't panic.
Por supuesto que funcionará mientras no entres en pánico.
Soon perhaps, but not so long as I'm here.
Pronto quizás, pero no mientras yo este aquí.
The calamity will continue so long as this system exists.
La catástrofe continuará mientras este sistema exista.
No, just so long as it's around 300 grand.
No, solo que esté alrededor de los 300 grandes.
But man cannot discover eternity so long as there is limitation.
Pero el hombre no puede descubrir la eternidad mientras existe la limitación.
Whatever you like so long as you keep my name out of it.
Lo que quieras mientras mantengas mi nombre fuera de esto.
Makes no difference, so long as you keep taking the pills.
No hay diferencia, mientras sigas tomando las pastillas.
There is enchantment so long as man does not possess the objects.
Hay fascinación mientras el hombre no posee los objetos.
However, so long as we can use such people, well and good.
Sin embargo, mientras podamos utilizar esa gente, santo y bueno.
Who cares so long as it sells a million copies?
¿A quién le importa mientras venda un millón?
Okay, so long as he doesn't sneak into mine.
Ok, mientras no se meta en la mía.
Fine, so long as he takes care of it.
Bien, mientras el se ocupe de ello.
Anything you say, so long as I can stay.
Lo que usted diga, mientras pueda quedarme Entonces está bien.
I think you're swell, so long as I'm not your husband.
Creo que eres genial, mientras no sea tu esposo.
Oh, so long as he doesn't spend any of my money.
Mientras no se gaste nada de mi dinero.
You can order anything you want so long as it's not what?
Puedes pedir lo que quieras mientras no sea, ¿qué?
Just so long as you can... move on from her.
Solo mientras puedas... salir de ella.
Palabra del día
permitirse