so grave
- Ejemplos
The gift abounded, so grave sinners are made perfectly righteous. | El regalo abundó, así que los pecadores graves son perfectamente justificados. |
So grave were Rajvati's injuries that she had to be rushed to the government hospital in Jabalpur 154 kilometres away. | La gravedad de las lesiones infringidas a Rajvati fue de tal magnitud que tuvo que ser trasladada de urgencia al hospital público de Jabalpur, que se encuentra a 154 kilómetros. |
It's that the issues in this case are so grave. | Es que las cuestiones en este caso son tan graves. |
Why is complaining so grave? | ¿Por qué la queja es tan grave? |
Why are you so grave? | ¿Por qué estás tan solemne? |
Why are you so grave? | ¿Por qué estás tan serio? |
The facts are so grave that we can't avoid facing the questions they raise. | Los hechos son demasiado graves para poder evitar las pregun¬tas que suscitan. |
The situation is so grave that it threatens the stability of the entire region. | La situación es tan grave que hoy amenaza la estabilidad de la región en su conjunto. |
These misdeeds, which constitute so grave a betrayal of trust, deserve unequivocal condemnation. | Estos delitos, que constituyen una grave traición a la confianza, deben ser condenados de modo inequívoco. |
There are few situations in the world so grave as that being endured in Somalia today. | Hay pocas situaciones tan graves en el mundo como la que sufre Somalia hoy en día. |
Don't look so grave. | No estés tan serio. |
Why is complaining so grave? Because it comes from sin and it produces disastrous results. | ¿Por qué la queja es tan grave? Porque viene del pecado y produce resultados desastrosos. |
Neither should the Council's mandate be restricted to situations that were so grave that they could not be ignored. | Tampoco debe limitarse el mandato del Consejo a situaciones de tanta gravedad que no es posible desestimarlas. |
The situation was so grave that the schools stopped classes and send us on the school buses to our homes. | La situación era tan grave que las escuelas paradas clasifican y nos envía en los autobuses escolares a nuestros hogares. |
We cannot rest when faced with so grave a threat to the religious liberty for which our parents and grandparents fought. | No podemos descansar frente a una amenaza tan grave a la libertad religiosa, por la que nuestros padres y abuelos lucharon. |
But the deterioration of the total environment is so grave that halting or even slowing it is a matter of survival. | Pero el deterioro del medio ambiente total es tan grave que detenerlo, o hasta disminuir su ritmo, es una cuestión de supervivencia. |
As the President has said, only through sustained and focused international cooperation can we address problems so grave and suffering so great. | Como afirmó el Presidente, solo mediante una cooperación internacional sostenida y centrada podemos encarar problemas tan graves y un sufrimiento tan inmenso. |
We cannot rest when faced with so grave a threat to the religious liberty for which our parents and grandparents fought. | No podemos quedarnos quietos frente a una amenaza tan grave contra la libertad religiosa por la que han combatido nuestros padres y abuelos. |
This issue is so grave that it is hard to understand how something like this could have happened in the European Union. | Es éste un tema de tal gravedad que, difícilmente, logra uno entender que haya podido ocurrir algo así en la Unión Europea. |
Alice thought that everything was so strange, but when she saw their faces so grave, she didn ́t dare to laugh, so she just said. | Alicia pensó que todo era muy extraño, pero cuando vio sus caras tan serias, no se atrevió a reír, así que solo dijo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!