so good

It's so good to see Max finally find a friend.
Es bueno ver que Max por fin encontró un amigo.
Well, this part of your kingdom is not so good.
Bueno, esta parte de tu reino no es tan buena.
And, uh, thanks for being so good with my daughter.
Y, eh, gracias por ser tan bueno con mi hija.
Laughter is so good for us, both physically and emotionally.
La risa es tan buena para nosotros, físicamente y emocionalmente.
Why do you think Kirsten is so good at this?
¿Por qué crees que Kirsten es tan buena en esto?
It felt Waris was not so good with her dad.
Se sentía Waris no era tan bueno con su papá.
It feels so good to get out with the guys.
Lo se siente tan bien para salir con los chicos.
It's so good having men to help with the farm.
Está tan bien tener hombres para ayudar en la granja.
Albert like my father, he has been so good to us.
Albert como mi padre, ha sido tan bueno con nosotros.
You look so good in the brightness of your phone...
Te ves muy bien en el brillo de tu teléfono...
It's gonna be so good for you and the baby.
Va a ser tan bueno para ti y tu bebé.
If the food's so good, why is it empty?
Si la comida es tan buena, ¿por qué está vacío?
You know that the situation here is not so good.
Ya sabe que la situación aquí no es muy buena.
The teachers here in Kaplan Haymarket they are so good.
Los maestros aquí en Kaplan Haymarket son tan buenos.
Mr. Tyler, it's so good to have you with us.
Sr. Tyler, es tan bueno volver a tenerlo con nosotros.
You Weavers have been so good to us this year.
Ustedes Weavers han sido tan buenos con nosotros este año.
But you're so good with 140 characters or less.
Pero eres tan buena con los 140 caracteres o menos.
But your work here in Shanghai... not so good.
Pero tu trabajo aquí en Shanghai, no es tan bueno.
Beth, you've been so good to me and to my family.
Beth, has sido tan buena para mí y mi familia.
But you're so good with 140 characters or less.
Pero eres tan buena con los 140 caracteres o menos.
Palabra del día
la almeja