so dumb

Popularity
500+ learners.
The people there are not so dumb.
La gente de ahí no es tan tonta.
Seriously, people are so dumb.
En serio, la gente es tan estúpida.
Seriously, people are so dumb.
En serio, los hombres son tan tontos.
Seriously, people are so dumb.
En serio, los hombres son tan idiotas.
This is so dumb.
Esto es tan estúpido.
But in the one near me, where I have to go in just a few days, what I will say when I'm standing in line is, "How can people be so dumb, and yet live?"
Pero en la que se encuentra cerca mío a la que tengo que ir en unos días, lo que estaré diciendo mientras espero en la fila es, "Cómo es que la gente puede ser tan tonta, y aún así vivir?"
Amanda's so dumb that she thinks scarecrows are actually a person.
Amanda es tan lesa que piensa que los espantapájaros son verdaderamente una persona.
You're so dumb! How could you get back together with that dude?
¡Pero qué dunda eres! ¿Cómo pudiste volver con ese tipo?
You are so dumb! Stop saying that!
¡Qué naba sos! ¡Dejá de decir eso!
Did they really believe that excuse? They're so dumb!
¿Se creyeron esa excusa? ¡Qué memos que son!
You're so dumb. Shut up. - You can't talk to me that way. I'm telling Mom.
Eres tan tonto. Cállate. - No puedes hablarme así. Se lo voy a decir a mamá.
I can't believe I left my house keys at the office again. I'm so dumb.
No puedo creer que haya dejado las llaves de mi casa en la oficina de nuevo. Qué boba soy.
Maria, why do you have to be so dumb? I told you not to put silverware in the microwave.
María, ¿por qué sos tan papa? Te dije que no pongas cubiertos de plata en el microondas.
You're so dumb sometimes! I don’t know how you can be so good at computing and so useless at other things.
¡Qué tonto eres a veces! No entender cómo puedes ser tan bueno en informática y tan inútil con otras cosas.
Palabra del día
la aguanieve