snuck up on
- Ejemplos
Wow, that snuck up on me. | Guau, eso me impacta. |
She just snuck up on us. | Ella se nos acercó. |
That snuck up on me. | Se me ha colado. |
However, one snuck up on me recently; I didn't have time to get the prescription, so I had to just wait it out. | Sin embargo, apareció una de nuevo recientemente; no tuve tiempo de obtener la prescripción, así que solo tuve que esperar. |
He snuck up on him in the middle of the night. | Él se le acercó sigilosamente en medio de la noche. |
This whole thing just kind of snuck up on me, that's all. | Todo esto solo tipo de coló en mí, eso es todo. |
It was an odd-sounding laugh that snuck up on her. | Fue una carcajada extraña que la tomó por sorpresa. |
Ugh! Well, technically, you snuck up on me, but whatever. | Técnicamente, tú te acercaste a mí, pero da igual. |
Bill, the first time it snuck up on me on my deathbed. | Bill, la primera vez ocurrió por sorpresa en mi lecho de muerte. |
Yeah, I snuck up on somebody earlier. | Sí, me acerqué sigilosamente a alguien antes. |
The sandbenders snuck up on me and there wasn't time for... | Los controladores de la arena me tomaron por sorpresa, no tuve tiempo... |
As usual, you snuck up on me. | Como siempre, tú a hurtadas. |
This whole thing with Sonia, what happened, it just snuck up on me. | Todo este asunto con Sonia, lo que pasó me tomó por sorpresa. |
I knew you'd like each other if he snuck up on you gradually. | Sabía que os caeríais bien si aparecía gradualmente. |
Oh, you snuck up on me. | Oh, te apareciste de pronto. |
Last time you snuck up on me, but it won't be that easy this time. | La última vez me tomaste por sorpresa, pero no será tan fácil esta vez. |
He snuck up on a tweaker who probably hadn't slept in a couple of days. | Pasó por delante de una yonqui que probablemente no había dormido en un par de días. |
I snuck up on him, and I got proof. | Lo contaré todo, tengo pruebas. |
He snuck up on me. | Me tomó por sorpresa. |
You don't have time to lose those thirty pounds that snuck up on you since graduation. | No tenéis tiempo para perder aquellas treinta libras, que se colaban en Ud a partir de la terminación. |
