snog
It was my first real snog, and I loved it. | Fue mi primer morreo real, y me encantó. |
What if she wants more than a snog? | ¿Qué pasa si ella quiere más que un besito? |
I told you i could solve everything with just one snog. | Te dije que podía solucionar todo con un solo beso. |
She tried to snog my sister at middle school. | Trato de besar a mi hermana en mitad de la escuela. |
They kiss and snog before touching one another a bit. | Ellos se besan y se lamen antes de tocarse uno al otro un poco. |
I see a snog at the end of the tunnel. | Veo algunos besos al final del túnel |
It's not worth it for a snog! | ¡No vale la pena para un morreo! |
What's a snog between friends? | ¿Qué es un beso entre amigas? |
There's always snog in Doctor Who, isn't there? Isn't there? | Siempre hay besuqueos en Doctor Who, ¿no? |
We haven't even had a snog in the shrubbery yet. | Todavía no nos besamos entre los arbustos. |
Not a snog, a kiss. | No un morreo, un beso. |
They have a snog and a bit of a thing and that's it. | Se dan un morreo y un poco de sobeteo y eso es todo. |
Not cos of that snog, is it? | No será por lo del morreo, ¿verdad? |
Who'd want to snog the face off that? | ¿Quién querría morrearse con eso? |
So you ruined this party AND cost me a snog? | Así que has arruinado esta fiesta y me has costado un morreo? |
I'm sorry, you want us to snog in front of all my friends and family? | Perdón, ¿quieres que nos morreemos delante de todos mis amigos y de mi familia? |
It wasn't a real snog. | Y no fue un gran beso. |
I really want to snog her. | En verdad quiero acostarme con ella. |
Like, don't talk to her. She tried to snog my sister at middle school. | Intentó besar a mi hermana en medio del colegio. |
Give her a proper snog. | Dale un beso apropiado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!